“La mente humana es muy suave, como un puñado de arena”.
“Así que tienes que tener cuidado cuando lo toques”.
Ha …
No sé qué decir, de ninguna manera mi deseo se hará realidad.
Tú … por tu culpa, yo…
Soy feliz.
Ha comenzado a llover.
Muevo el pincel de forma involuntaria el sonido de la pintura al ser aplicada sobre el lienzo y el ruido de la lluvia se mezclan.
El sonido llena mi cabeza.
Es como una ilusión atacando el interior de un cuerpo que se derrite.
Ese es su deseo que acaba de acumular, antes de que la sensación desaparezca.
Simplemente …trazo sobre el lienzo.
………………………………………………………………………………………………………………
Desconocido: Oye.
Desconocido: Levántate.
Desconocido: ¿Hasta cuándo piensas dormir?
Una voz clara y gruesa se escucha junto a mis oídos, y mi conciencia se despierta lentamente.
¿Es de mañana? ¿mediodía o es de noche? No tengo sentido del tiempo. Dormí como barro.
Towa levantó la cara del sofá que yacía boca abajo y trató de abrir los ojos. Sus párpados le pesan como si estuvieran pegados. Se las arregló para abrirlos y parpadear unos momentos.
¿A qué hora me acosté ayer? Ciertamente fue por la mañana.
Parece que me quedé dormido sobre el sofá sin darme cuenta de la hora.
Desconocido: Es mediodía. Ya pasó el tiempo de ir al trabajo.
Towa se levantó en cámara lenta y se sentó en el sofá.
Un hombre cubierto por un destello naranja. Es Taku que mira a Towa a la cara.
Taku: Siempre te comportas así. ¿De verdad quieres trabajar?
Towa: Si.
Taku: Hey, mírame a la cara y respóndeme.
Cuando Towa levantó la mirada, los ojos de Taku fueron iluminados por el color.
También se grabaron hermosas arrugas verticales entre las cejas.
Towa: Si .
Mientras respondía, Towa agarró la caja de cigarrillos de la mesa baja, sacando uno, lo prendió con un encendedor.
Taku: Oye, si tienes el tiempo para fumar tan tranquilamente entonces date prisa, levántate y alístate.
Junto con esas palabras, Taku finalmente agita el cabello de Towa que movió la cabeza ligeramente para evitarlo.
Taku: En serio contigo.
Dijo con un suspiro. En sus brazos, tenía una prenda cuidadosamente doblada.
Era la ropa de Towa. Taku es muy amable, regularmente limpia y lava la ropa que se queda en la habitación de Towa.
Taku dijo un día: “Si lo dejas así, no hay duda alguna se acumulará suciedad y terminará en la basura.
Taku: Te la voy a dejar aquí.
Cuando puso la ropa limpia en la cama Taku se volteó hacia la puerta.
Taku: Esta habitación apesta a aceite.
Towa: Es demasiado tarde para que lo digas.
Taku: Bueno, no es que realmente me moleste.
Taku: Ah, por cierto, dejaste la televisión prendida otra vez. Ya es suficiente, asegúrate de apagarla antes de ir a dormir.
Towa: Tal vez lo haga.
Taku: ¿Cómo que “tal vez”? Bueno, te espero abajo. Date prisa.
Dijo Taku dejando la habitación.
El olor aceitoso que acaba de señalar se debe a lo que está colocado en un rincón de la habitación.
Al enjambre de lienzos cuadros, pinturas desordenadas, paletas y pinceles gastados.
No odia este olor aceitoso. Está completamente acostumbrado a ese tipo de aromas, así que tal vez solo está un poco paralizado.
Towa reflexiona sobre un pensamiento vago y aburrido mientras se hunde en el sofá y exhala el humo de un cigarrillo.
¿Qué fue lo que hice ayer y dónde?
Y ahí, el bostezo que había estado suprimiendo en la parte posterior de su garganta salió, su cuerpo se sentía pesado, lento.
Ah, es cierto.
Ayer, ciertamente … me abordó un extraño en un bar al que fui a la medianoche. Como estaba borracho, ni siquiera miré a la otra persona y salí de la tienda en un impulso, cuando fui atrapado. Por alguna razón, la excitación del otro alcanzó el clímax en aquel callejón estrecho sin salida después de haberme atrapado.
Ni siquiera sabía el motivo de su emoción.
Le dolían la espalda y la zona lumbar porque fue empujado por una cosa dura, siendo atacado unilateralmente, además la otra parte no fue buena en ese aspecto.
¿Cuántos años aparentaba tener? Unos 20. No, parecía estar a principios de los 30. Además, si me quedé dormido por mucho tiempo, es probable que cometiera un error en la cantidad de somníferos.
Ha estado teniendo problemas de insomnio desde el principio, así que tomaba las pastillas para dormir que le recetó Taku. En caso de que se quedara dormido sin beber, tendría pesadillas, o si dormía ligeramente, se despertaría constantemente y, para cuando se diera cuenta, ya pasaría del mediodía.
Estaba tan borracho anoche que no recuerdo cuántas pastillas para dormir tomé. Bueno, son cosas que suelen pasar. Sé que no es bueno tomar medicamentos después de beber alcohol o con alcohol.
Estaba enfermo por eso, y Taku le advirtió muchas veces, pero no tenía la intención de dejarlo.
Towa tomó el cigarrillo con sus dedos, se llevó la nariz al brazo y lo olió. Hay un leve olor a alcohol y sudor. A pesar de que Taku le dijo que se diera prisa, decidió tomar una ducha ligera.
Una vez fue a trabajar en una situación similar y la abuela del paciente lo miró con desaprobación.
Towa: Nm … ah.
Levantándose del sofá con un cigarrillo, dejó salir un gran suspiro. Allí, sintió una sensación de incomodidad como si el área alrededor de su estómago estuviera abollada.
Towa vaga su mirada de la mesa y a sus pies, preguntándose si tenía hambre.
Lo que estaba buscando no era comida. Era sake.
Tenía la sensación como si hubiera dejado cerca una botella, pero no pudo encontrarla.
¿Taku se deshizo de ella? Si es así, es posible que la haya guardado debidamente en el refrigerador. Es una molestia llegar hasta allí.
Cuando le sirvan comida y sake, no duda en tomarlo. Aunque realmente no le interesa la comida.
En lugar de licor, inhalo el humo profundamente en los pulmones y froto el cigarrillo en un cenicero.
Exhalando humo blanco, Towa caminó arrastrando sus pies hacia el baño con una cabina de ducha.
………………………………………………………………………………………………………………………
Año 202X, Tokyo.
El festival deportivo trimestral del siglo, al que el país había organizado con entusiasmo, fue un fracaso total, al punto de hacer récord.
Japón, que sufría de una crisis, entró en una depresión.
La pobreza de la gente, que se ha ido extendiendo gradualmente desde la segunda mitad de la década de 2010, nunca se detuvo.
En la década de 2020, la brecha entre ricos y pobres solo se estaba ampliando cada vez más.
La pobreza en los jóvenes es particularmente notable y la tasa de empleo no es regular tanto en hombres como en mujeres que ha superado el 60%.
El número de suicidios se ha disparado por esta cruda realidad. Y en caso de conseguir ser contratados, solo se puede trabajar en base a salarios bajos.
Al mismo tiempo, aumentó el número de jóvenes que vivían en las calles, algo que rara vez se vio en la década del 2010. La tasa de delincuencia aumentó significativamente.
Japón estaba disminuyendo visiblemente y la situación era cada vez peor.
Mientras tanto, solo en Shinkoumi era diferente.
La ciudad, que una vez perteneció a Tokyo Waterfront City No. 13, fue la única en Japón con licencia para operar la “industria de los casinos” debido a la legislación en línea con el festival deportivo anterior.
Como resultado, nació un área independiente conocida como “zona económica especial”.
Sin embargo, el llamado “proyecto de ley del casino” presentado por el gobierno era difícil de manejar debido al entrelazamiento de la oposición y la especulación de todos lados.
Incluso en la etapa de construcción real, se levantaron sospechas de colusión con el contratista “El grupo Takasato”.
Con enorme esfuerzo, se trató de controlar tal conflicto.
En algunas áreas especiales, se llegó a un acuerdo en llevar a cabo dicho plan realista para ser implementado sólo en pequeños casinos públicos.
Después de todos los giros y vueltas, lo único que quedaba era el monumento con estructura de acero en el terreno baldío, las prostitutas y los vagabundos que se establecieron allí.
Sin embargo, llegó un punto de inflexión.
El líder del grupo Takasato, Takasato Ryuujirou, se ofreció a comprar todo y continuar con el negocio.
Al principio, todos pensaron que fallaría, pero sorprendentemente se recaudó mucho dinero entre bastidores.
Fue el resultado de aquellos que querían ansiosamente que alguien cambiara esta era oscura, y que fueron golpeados por esperanzas inciertas.
El gobierno, encabezado por una economía fría y bonos gubernamentales desesperados, no tuvo otra opción.
Poco después, con una difícil decisión , se hicieron ajustes para aprobar el desarrollo y funcionamiento de Shinkoumi por parte del grupo Takasato.
Nadie votó en contra de la enmienda del “Proyecto de ley del Casino”, que se estipuló que era de propiedad pública únicamente, y se otorgó de inmediato la aprobación para la operación del sector privado.
Un año después, la ciudad se inundó de gente. Los deseos y el dinero saltaron turbulentos.
Al atraer complejos turísticos integrados centrados en casinos, los turistas extranjeros aumentaron en un 60%.
Shinkoumi se hizo ampliamente conocido como el “casino resort” más grande de Japón.
Edificios comerciales e instalaciones recreativas comenzaron a construirse uno tras otro. El lugar se convirtió en un gran distrito de entretenimiento.
Además, se han mejorado las áreas residenciales y las áreas del centro, y Shinkoumi se ha convertido en una ciudad milagrosa que se destaca en color dorado durante la recesión.
Por otro lado, todavía era la fuerza la que gobernaba el mundo con reglas implícitas.
Al mismo tiempo que Shinkoumi movía la economía del país estancado, el grupo Takasato expandía sus intereses.
Finalmente, cuando se perdió el entendimiento tácito, el gobierno designó a todo el distrito de Shinkoumi como una “región administrativa especial” para mantener su apariencia exterior.
En efecto, el país terminó gobernado por el grupo Takasato.
Sin embargo, la gloria de un proyecto exitoso que surgió repentinamente no dura mucho. Todo empezó a decaer muy lenta y silenciosamente.
Diez años después en el año 20XX.
Los niños de la generación afectada por la recesión en la primera mitad del siglo 21 fueron llamados “niños desamparados”.
Ellos se reunían en el centro de la ciudad para aliviar sus sentimientos de depresión diarios y ganarse la comida del día.
La industria de los casinos Shinkoumi todavía estaba prosperando.
Sin embargo, no hacía tanto calor como solía hacer, y había sombras de decadencia por toda la ciudad y, por supuesto, la seguridad se vio perturbada y los delitos eran frecuentes.
En los límites de la ciudad, la gente aún acumulaba la última esperanza en su corazón.
…………………………………………………………………………………………………………….
“….”
“No, con solo esto …”
“Ya …”
…………………………………………………………………………………………………

0 Comentarios