Aviso: ya no publicare las imágenes que salen durante los juegos debido a que se volvió complicado hacerlo. Si quieren ver las escenas, recomiendo disfrutar de la historia siguiendo los gameplays en mi canal de Youtube: DIGAMES 2.
Prisión #04 – 40%
Me envolvieron una paño alrededor de su boca para evitar que hablara, y sus extremidades estaban bien atadas. También no se podía mover bien debido a un fuerte dolor y entumecimiento en su cuerpo. Incluso si abría sus ojos, la oscuridad envolviendolo no cambiará nada.
Sin poder respirar bien, incapaz de moverse, lo único que podía hacer era tratar de luchar y gemir….. Estar rodeado de oscuridad, en un lugar rígido y estrecho… era la peor trampa. Solo podía sentir miedo.
Sentía tanto dolor y miedo que ni siquiera podía expulsar un tono de voz que pudiera amenazar a una vida. Era la peor realidad en la que pudiera estar. ¿El auto en el que está, será empujado hacia el canal tal y como estaba?… ¿o lo incendiarían? ¿Lo enviarán a una máquina de destrucción de chatarra? o… de esta manera, para siempre…
Gian: ¡Ngh! ¡Uhh…nmm….ngh…!
O tal vez, alguien que viva cerca de aquí, me ayude…
Ah, cierto. En aquel momento, alguien me encontró de pura casualidad y me ayudó. De repente, mi cuerpo dio un salto, haciendo que me despertara.
Un sonido…en medio de mi sueños, un fuerte sonido de sirena resonó. El ruido me despertó, aun estaba confundido mientras estaba dentro de la dura cama.
Gian: ¿Qué… diablos…. fue eso…?
Maldición, mi cabeza todavía está aturdida. En la oscuridad de mi celda, después de que se apagaran las luces, luche por levantarme de mi cama como un insecto, hasta que finalmente lo consigo.
Como no hay reloj en la prisión, no sé la hora. Estando dentro de esta oscuridad, el dolor de cabeza que sentía finalmente se difumina.
Ahora… ¿será más o menos la media noche? A pesar de ser tan tarde…de algún lugar ese sonido…
No, ahora que lo recuerdo, ese sonido era parecido a lo que se escuchó frente al portón de la prisión durante el día.
Prisionero 3: ¿Qué pasa…? ¿Qué fue ese ruido a mitad de la noche?
Prisionero 4: H-Hey….¿qué significa esto? A pesar de ser tan tarde… ¿por qué el portón de la prisión está abierto?
Prisionero 2: Oye, esto significa…¿En serio? ¡Joder! ¡Ha venido!
Todas las celdas de este piso estaban en alboroto. A pesar de tener que lidiar con la molesta oscuridad, !todavía tenía que aguantar a los bastardos ruidosos que hacían alboroto por aquel sonido que resonó sin previo aviso!
Prisionero 5: ¡O-Oigan…! ¡Se escucha como el sonido de un tren! ¡¿Qué carajos está pasando?! ¡Hey, guardia!
Prisionero 6: !Hahahaha! ¡Maldita sea! ¡¿Esto es en serio?! ¡Esto se está poniendo interesante!
¿…? Maldición… ¿qué está pasando? ¿Qué significa que el portón de la prisión esté abierto? Más aún….¿qué diablos es este sonido?
Joder, aquel sonido que llega hasta las profundidades de las celdas oscuras, sigue sin ser claro de lo que es. ¿Qué carajos está pasando afuera?
Para ser honesto, con tan solo escuchar el ruido mientras estoy encerrado en esta oscuridad, me pareció aterrador… Y para acabar de joder, no había ninguna señal de los guardias.
¡Al menos déjenos saber lo que está pasando afuera! Procurando que nadie me pille, busco el objeto que había preparado hace tiempo para escaparme de la prisión.
Agarré el armazón de la cama que había notado que tenía desde que comencé a vivir en esta celda. Aprovechando que la tubería estaba oxidada y la soldadura podrida, la doblé.
Estando a menos de un metro de distancia de los demás, aproveché este alboroto para preparar la tubería sin ser notado. Una vez ya preparada. Retire la sábana de la cama, la enrollé atandola en el agujero que había hecho en la tubería. Esto creó una cuerda corta en forma de letra que se podía extender.
Observo fijamente la pared de la celda que me separa del mundo exterior. En esa pared, hay una ventana enrejada a una distancia donde solo puedo alcanzarla con solo estirando mi cuerpo hasta el límite.
Detrás de las barras de hierro, está un vidrio grueso que fue colocado para evitar cualquier intento de fuga. Por ahora… solo por este lugar se puede ver el exterior.
Apuntó al espacio que hay entre las barras de hierro en la ventana, para luego arrojar la tubería de hierro amarrada con la sábana. Afortunadamente, la tubería entra en el espacio con tan solo un intento.
El tubo de hierro que arrojé, queda atrapado en medio de las barras de hierro formando una letra T. Agarrando la sábana, trepé por la pared hasta llegar al marco de la ventana.
Uwaah, la fuerza en mis brazos no está tan mal.
Gian: Kugh… ¿Hay algo que pueda ver desde aquí….?
Forcé mi vista para ver lo que había más allá del marco de la ventana, a pesar de estar rodeado de la oscuridad de mi celda, mientras aguantaba mi peso haciendo que mis brazos y piernas temblaran, puede verlo.
Gian: ¡¿…?! ¿Qué… es eso…? ¿Eh…?
Gian: ¡¿Es una locomotora?! ¿Por qué? ¡Joder!
El exterior era más brillante que dentro de esta celda solitaria. Por lo general, las linternas de luces que hay en las paredes de la prisión están encendidas, y los reflectores de la torre de vigilancia parpadean.
Este tipo de alboroto en el exterior…. Solo pasaba cuando había una fuga en la prisión. Al principio pensé que alguien había intentado escapar, pero esto es completamente diferente. Dentro de esta prisión…Hay una locomotora gigante que parecía un monstruo negro tirando de un carro en forma de caja mientras atravesaba la prisión lentamente en la noche.
Ah, este lado que estoy viendo ¿es la parte trasera?
Esto es malo. Estoy bastante atónito. Finalmente recordé que mi celda está al costado de la ventana que lleva directo a la parte trasera de la prisión.
En esa parte, hay un plaza utilizada para hacer trabajos al aire libre y también se usa para que los prisioneros realicen actividades físicas. Sabía que había un solo riel para transportar materiales que conectaba a una gran puerta construida especialmente para los trenes.
Sin embargo, alguien lo está manejando ya que se está moviendo…. Era la primera vez que veía algo como esto suceder en Madison. Además, a esta hora de la noche… Mis ojos están clavados en la locomotora que apareció, pero como la fuerza en mis brazos estaba disminuyendo ya no podía aguantar más, he llegado a mi límite. No pude evitar soltar las sábanas
Prisionero 3: ¡No puede ser que algo como esto este pasando a esta hora de la noche! ¡Oye guardia!
La conmoción de los prisioneros se estaba volviendo cada vez más descontrolada.
Esto es malo, de seguir así, harán un motín.
Mientras me frotaba los brazos entumecidos, miré a mi alrededor, mi vista se hacía cada vez más aguda por la oscuridad. Detrás de las barras de hierro, la línea de teléfonos cruza el pasillo. (No estoy segura de que esta última línea está muy bien traducida)
Puedo ver a los otros prisioneros aferrados a las barras de hierro mientras gritaban. Y más allá de la conmoción…. Había algo más ruidoso.
Prisionero 4: ¿Un camión…? Un auto está entrando…..
¿Un camión? Entonces, ¿qué fue ese tren que vi antes….?
Abusando una vez más de la fuerza de los músculos de mis brazos, subo las sábanas y me aferro al marco de la ventana.
Lo que vi desde allí a continuación era… La locomotora estaba estacionada en las líneas del ferrocarril. Autos y hombres bajaban como ganado.
Todos ellos traen puestos ropa sucia de prisionero. Además, esas ropas son diferentes, lo que quiere decir que son reos que fueron transportados desde las prisiones de otro estado.
Estaban formándose mientras los guardias los vigilaban con escopetas en manos. Se escuchaban los silbidos y las voces furiosas de los guardias que golpeaban a los prisioneros con el mango de las pistolas.
No están encadenados….
Los prisioneros que son enviados desde la corte o desde la oficina central, generalmente llegan con cadenas y esposas. Pero todos estos recién llegados no tenían nada puesto.
Joder, mis manos ya están cansadas… realmente no tengo agallas. Veo una puerta enorme mecánica de hierro que comienza a cerrarse con la locomotora aún dentro de la prisión.
Aunque esa enorme locomotora todavía seguía adentro, el portón que conduce al mundo exterior se está cerrando. Entonces, ese sonido que escuché en mi sueño era el del portón abriéndose.
Justo en ese momento…..
Guardia 1: ¡Bastardo! ¡No te muevas, detente! ¡He dicho que te detengas!
Guardia 2: ¡No se muevan! ¡Ustedes tampoco se muevan o los matare!
El sonido de los silbatos no paran de sonar y las voces enojadas de los guardias resuenan.
Gian: ¡Ah…! Bola de idiotas, es imposible que lo logren…..
Una bola de prisioneros que estaba formada como un rebaño de ovejas, tres o cuatro de ellos comienzan a correr sin autorización de la guardia, dirigiéndose hacia los postes de luz que estaban al costado del portón.
Guardia 1: ¡Deténganse o los pararé a balazos!
Los prisioneros corren agachados como bestias hacia el portón que se estaba cerrando lentamente, los otros reos que aún estaban formados, comienzan a correr también.
Los guardias comenzaron a disparar sus escopetas hacia los hombres que huían sin antes haber disparado al cielo como un aviso previo.
Prisionero 4: ¡¿Huh…?! ¡Uwah…las armas!
Prisionero 3: ¡¿Qué carajos?! ¡Hey, oye, ¿qué está pasando?!
La conmoción de los prisioneros de este piso aumenta al escuchar los disparos. Sin embargo, mis ojos y mi conciencia estaban clavados sobre la ventana.
Los hombres que habían corrido hacia el portón que se cerraba, fueron alcanzados por los disparos y colapsaron en el acto sin poder volver a moverse.
Guardia 1: ¡Paren! ¡Maldición, ¿acaso ustedes también quieren morir?!
Los guardias enojados, amenazaron a los demás prisioneros disparando sus armas hacia el cielo. Aquellos prisioneros que estaban pensando en tratar de escapar también, dejaron de moverse al mirar el hocico de las armas.
Estaba a punto de soltar mi agarre del marco de la ventana por escuchar aquellos disparos. Ese tipo de sonido solo los había escuchado en las películas.
Era el ruido de escopetas y ametralladoras utilizadas en la guerra y que ahora fueron disparadas hacia las torres de vigilancia con luces reflectoras al costado del portón. Ese terrible sonido de disparos resuena en el corazón de todos. Pero inesperadamente, algunos de esos disparos no fueron dirigidos hacia los prisioneros que huían, sino, parecía que se dirigían hacia un grupo de prisioneros que se habían mantenido callados sin moverse.
Las masas de prisioneros que parecían un rebaño de ovejas, también fueron golpeados por algo parecido a cuchillos, era como si un látigo invisible los golpeara.
Fuera de la ventana… parecía un infierno. Los prisioneros obedientes fueron gobernados por el miedo y antes de que pudieran sentirse enojados, fueron golpeados de forma repentina, haciendo que se congelen en el acto.
Los prisioneros que se habían echado a correr en medio de este infierno hacia el portón de acero quedaron heridos mientras lloraban en el piso. Cuando un prisionero imprudente logró llegar al portón, un disparo lo alcanzó insertándose en su pie, haciendo que se cayera.
Un hombre quedó herido en el riel justo frente al portón que terminó de cerrarse mediante un motor hidráulico y con un fuerte sonido, quedó finalmente cerrado.
Nadie logró fugarse. Que idiotas.
Guardia 1: ¡No se muevan! ¡Permanezcan en orden o si no los mataré! ¡¿O acaso prefieren vivir lo mismo que aquellos?! ¡No se muevan!
Al escuchar el sonido de disparo amenazante y la advertencia del guardia, el límite en la fuerza de mis brazos disminuyó. Ya no quiero seguir viendo lo que pasa afuera.
Me solté y luego quité la tubería amarrada con sábanas de las barras de la ventana que había atorado antes. Una vez que la recuperé la escondí. Para cuando terminé, la mayoría de los prisioneros en este piso ya estaban atrapados entre las barras de hierro de sus celdas mientras sus dientes estaban descubiertos y se mostraban llenos de miedo y enojo.
Prisionero 7: ¡Déjenme salir de aquí….! ¡Saquenme de aquí! ¡Guardias! ¡Guardiaaaaaas!
Prisionero 3: ¡¿Por qué está sonando la alarma?! ¡Oigan! ¡¿Alguien que conteste?! ¡Joder, Jesus, ¿alguien nos atacó?!
Prisionero 2: ¡Hahahahaha! ¡Yahoooooo, muy bien, joder! ¡Vamos a matarlo!
Prisionero 6: ¡¿Pueden escucharnos, malditos bastardos italianos podridos?! ¡Limpiaremos el suelo con ustedes mañana! ¡hahahaha, ya vienen, ya vienen!
Ante el escándalo alboroto y antes de que los disturbios continuaran, se escucharon pasos, bueno, sé que la fuerza de los prisioneros no podría romper las barras de hierro, pero aun así estaba algo preocupado y finalmente…
Guardia 3: ¡Desgraciados! ¡Alejense de las barras de inmediato! ¡Regresen hasta la profundidad de su celda! ¡Y cállense!
Guardia 4: ¡Callénse! ¡Manténgase en silencio, bastardos! ¡Si no se callan de inmediato…..!
Prisionero 6: ¡Geh… ya…ya…entendí!
Finalmente un grupo de guardias se dignó a subir a este piso. Los sonidos de golpeteo hacia las barras de hierro y el del cargamento de municiones a las escopetas, son más poderosos que el alboroto.
Enseguida, el sonido de las armas siendo cargadas se extendió por todas las celdas. Los prisioneros que parecían monos enjaulados regresan gradualmente a las profundidades de sus celdas.
Prisionero 2: Ah, ehm… ¡señor guardia! ¿Qué diablos está pasando?
Guardia 3: ¡Callate y deja de hacer alboroto! ¡No hables, ni te muevas! Escucha bien, si te atreves a causar algún tipo de alboroto…¡no dudaré en disparar!
Prisionero 3: Heh…. ¿nos castigaran a todos nosotros? ¿Acaso habían tantas celdas de castigo?
Prisionero 3: ¡Gyaaah! !Gugh….!
Guardia 4: ¡¿Quieren convertirse en cadáveres?! Si hacen más escándalo, dispararé!
Cuando el hombre estúpido fue golpeado con los garrotes de los guardias por no guardar silencio, no tuvo más remedio que callarse, ninguno de los otrosprisionerosquerían ser golpeados.
El piso solitario finalmente está volviendo a la calma que debería tener durante la medianoche. Mientras tanto…el ruido del portón y de la plaza abajo, resucitan.
Guardia 3: ¡Está prohibido que hagan ruido en medio de la noche! ¡Todos serán disciplinados! ¡Se quedarán allí todo el día de mañana, sin comida y sin agua así que callénse!
Guardia 4: ¡Si hacen más escándalo o intentan ir en contra de nosotros, les dispararemos! ¿Realmente les gustaría convertirse en cadáveres?
Enseguida, la solitaria sala se ha calmado por completo. Ahí, solo permanece el sonido de los zapatos de los guardias que aparecen y desaparecen. El único ruido en la sala provenía de lo que sucedía en la plaza del exterior.
Parece ser…que nuestra vida tranquilamente cotidiana ha terminado o eso es lo que siento al ver el comportamiento de esos guardias.
Ya veo. ¿Esto es a lo que se refería el anciano Simon? ¿Tiene que ver con el consejo de Joshua?
Impotente de poder hacer algo más que obedecer las órdenes como un niño, sin poder ni libertad, regresé silenciosamente a la cama dura y me envolví entre las sábanas nuevamente.
Antes de acostarme, me asegure de esconder la tubería de hierro y quitarle las sábanas, para luego esconderla nuevamente en su lugar. El ruido de afuera continúo… ¿Cuántos prisioneros habrán sido heridos?
Y también ¿cuántos prisioneros habían sido enviados a Madison? No me lo podía imaginar. Sin embargo, lo único que entiendo es… Es que todo esto será muy malo.
Me levanté nuevamente tratando de hacer el menor ruido posible para asegurarme de que todo lo que tenía estuviera perfectamente escondido. Revisé que el lugar entre la cama y la pared estuviera en orden y que lo que tenía escondido detrás del inodoro como los cigarrillos, cerillos y el poco de dinero así como otras cosas estuvieran bien ocultos.
Luego escogí ciertos artículos y los envolví de tal manera que pudiera llevarlos conmigo en cualquier momento para luego ocultarlos en los bolsillos delanteros de mis pantalones.
Con esto, aunque hagan una inspección repentina, no tendré ningún problema. De alguna manera mis objetos estarán protegidos.
Me da la sensación de que una situación mala se acerca, y será peor de las anteriores, tanto que no se pueden comparar.
Gian: Oh….
Se me olvidó. El huevo que recibí en la cena que había estado manteniendo escondido. Lo saque y lo oculte detrás de la funda de la almohada. Me asegurare de comerlo mañana antes de que se pudra.
Me pregunto si ellos estarán bien.
No pude evitar preocuparme por ellos…. Después de todo, son mis compañeros…No, mejor dicho…Quería asegurarme de que los capitanes del CR5 estuvieran bien.
Tal vez pueden estar en una situación difícil. Especialmente para tipos que son como Bernardo,él podría estar en más dificultades, pero no puedo hacer nada ahora con este tipo de situación inesperada.
Me acurruco nuevamente en la cama dura y por más que lo intento, no puedo dormir, aun así cierro mis ojos con fuerza.
Supongo que estar en medio de la oscuridad, sigue siendo el mejor escape que la realidad. Realmente estaba sintiendo que eso era mejor.
…………………………………………………………………………………………….
Uno de los camiones que transportaba a más reos a la prisión de Madison, finalmente se detuvo frente al portón de la cárcel bien cerrado. Los reflectores de luz atraviesan la oscuridad emitiendo destellos para iluminar la intensa oscuridad.
Los prisioneros que bajaron fueron alineados en la oscuridad, envueltos en los bozales de los guardias, los alguaciles convocados y los soldados estatales. Después de eso, los nuevos prisioneros fueron sacados uno tras otro de los demás camiones, a algunos de ellos se les ordenó trabajar en la descarga de equipos.
Hace solo unos minutos, los prisioneros que habían escuchado el sonido de disparos y los gritos de los hombres que fueron alcanzados no pudieron evitar comportarse como ovejas asustadas. Cuando el reflector parpadea, se inclinaban.
Guardia 5: ¡El siguiente, baja! ¡Ustedes, dense prisa!
Entre todo aquello, los prisioneros restantes fueron sacados.
Mientras tanto, los demás que ya habían salido, ponen una cara de desesperación e impotencia y se mueven como si estuvieran caminando con una navaja de afeitar en sus cuellos.
Solo un prisionero estaba esposado mientras bajaba del camión. Dentro de todos aquellos reos cobardes, había un hombre alto con sus manos atadas y fresco con ropa de prisionero, era un joven con un rostro elegante.
El joven hombre, fingía no ser como los demás prisioneros condenados a muerte. Sin embargo, ese joven… veía la prisión estando todavía por encima del camión, con ojos más oscuros y profundos que la noche. Murmuró algo con una voz baja que solo él mismo podía escuchar.
Ese joven prisionero, también era monitoreado por una serie de armas cargados con balas que mientras era bajado del camión.
Giulio: Este lugar es…
El hombre baja como si no le importara que fuera apuntado por armas, y continúa avanzando.
Giulio: Aquella persona, está aquí…..
Se detuvo en medio del aire lleno de gases y mal olor de los otros hombres.
Giulio: Señor Gian, por favor…espero que se encuentre bien.
Mientras era empujado hacia adelante por un guardia, su boca se movía silenciosamente en medio de la noche.
Giulio: Señor Gian… Lucky Dog (perro afortunado)
……………………………………………………………………………………………………………….
Los guardias cumplieron con lo que dijeron.
Aunque el sol ha salido iluminando el interior de estas celdas de prisión en mal estado. No se realizó lo que normalmente se realiza todas las mañanas, es decir, no se llevó a cabo el desbloqueo de las celdas y la llamada habitual de los guardias.
Hoy, no estaban los guardias que venían con un montón de llaves, si no que ahora, había un trío de guardias con escopetas, que mostraban caras completamente enojados como si estuvieran listos para demostrar quienes eran los que estaban enjaulados.
Y así fue como todo terminó. Como se había advertido anoche, los prisioneros no fueron sacados de las celdas, sin comida a pesar de que ya era mediodía.
Además, se aseguraron de cortarnos las vías de agua. Alrededor del mediodía, varios prisioneros hicieron alboroto, pero fueron inmediatamente arrastrados por los guardias por sus escopetas hacia el fondo de sus celdas.
Mientras tanto, unos 2 o 3 prisioneros permanecieron callados, haciendo que este piso se volviera silencioso por el miedo y el resentimiento. De vez en cuando, puedo escuchar el sonido de golpeteos como de chapas que provenían de alguna parte, también escuchaba las voces de los guardias gritando en la plaza y los sonidos de hombres hambrientos.
Debido a las rejas cerradas, el aire de este piso estaba nublado y podrido por el hedor de los hombres. En medio de ese aire caliente y pegajoso, solo las moscas se deleitaban y volaban con regocijo.
Estando encerrado de esta manera, el olor de mierda que desprendían los inodoros no se podía alejar, ni tampoco el olor a sudor producido por el pie de atleta de los prisioneros. Este fue el tiempo habitual más jodido que haya podido pasar en esta prisión.
El estar confinado en una celda, hace que el tiempo fluya más lento como una tortura. Desgraciados guardias, ojalá se murieran por este olor de mierda.
Por este encierro repentino, se reveló que los prisioneros que hicieron escándalo anoche, ahora estaban completamente desinflados.
Seguramente mañana, los prisioneros que sean liberados de estas celdas, serán más maduros que las ovejas y seguirán a los guardias como corderitos obedientes. En mi caso, por supuesto que no tengo ganas de hacer nada estúpido. ¿Qué fue lo que pasó anoche? Tenía una gran curiosidad por lo que ocurría en esta prisión de Madison rellena de mierda.
Con las ganas que tengo de salir de esta jaula, pero sin poder hacer nada por tratar de salir. Tuve que darle la espalda al inodoro que olía a orina y rodar mi cuerpo como un insecto en mi cama.
Gian: Ah, es cierto, el huevo… el huevo.
De repente recordé que todavía estaba bajo mi almohada. Me aseguro de que no haya prisioneros o guardias en la celda opuesta a la mía y sacó el huevo hervido que había estado escondiendo como si de un tesoro se tratase.
Incluso, un huevo como este podría ayudar a mantener mi estomago un poco satisfecho.
Gian: ¿Nm? ¿Eh….? ¿Qué es esto….?
¿Eh? ¿Acaso se rompió por haberlo ocultado bajo la almohada? La cáscara del huevo estaba rota, y a partir de ahí, una cosa parecida a pus se desprendía.
Gian: ¡¿Eh?! ¡¿Estaba crudo?!
¿Por qué? ¿Por qué el huevo estaba crudo? Definitivamente los otros huevos estaban hervidos…..
Además, ¡este huevo apesta! ¿Está podrido?
Gian: Ah…¡¿uwahh?!
Un olor apestoso, peor que los baños públicos, se estaba desprendiendo desde mi mano. Sin pensarlo, dejó caer ese huevo.
………………………………………………………………………………………………………….
TRADUCCIÓN: SAKURADA DI
EDICIÓN: RAJESH ROUV
