Capítulo 1: Frase

Ruta Común

Traducido por:

Publicado el:

Estado de Edición:

Editado

Editor/es responsable/s:

18 minutos
📝 Tamaño de fuente:

Ruta Común 

Capítulo 1 – Frase 

En un rincón de una tranquila zona residencial.

Hay una tranquila llamada “Clínica Murase” la cual puede perderse en una hilera de casas similares construidas para la venta. 

“Clínica Murase” es una pequeña clínica de gestión privada que Taku abrió hace siete años.

El tratamiento médico está basado en medicina interna, dermatología, cirugía y gastroenterología, tiene una buena reputación, y las personas que trabajan en áreas del centro, además de los residentes de los alrededores, vienen como pacientes. 

El horario de consulta es un poco tarde, a partir de las 10 de la mañana. Sin embargo, se lleva a cabo hasta la 1:00 am, con una pausa para el almuerzo de 1:30 pm a 4:00 pm.

Por tanto, es especialmente apreciado por los pacientes que trabajan de noche.

Towa trabaja como oficinista en esta clínica.

En lugar de tener un salario bajo, alquila el tercer piso, que es el último piso del edificio donde se encuentra la clínica, y se queda a pasar la noche.

En el segundo piso está la segunda sala de tratamiento con una cama para pacientes. 

Hay una primera sala de tratamiento en el primer piso y una sala de examen al lado.

El director, Taku, vive en un lugar diferente al de la clínica.

Towa no quería ni trabajo ni vivienda. Solo hacía eso porque Taku se lo dijo.

Con el intento de Taku de traspasar el corazón del descuidado Towa, le pasará por ciertas situaciones que de otro modo harían que lo despidieran. 

Para decirlo en otras palabras, significa que no se confía en él en absoluto.

No le gustan los problemas, así que no iría en contra de ellos, pero el propio Towa no tenía ninguna intención de cambiar su vida.

Incluso si llegara a ser abandonado y arrojado a la calle, simplemente esperaría a que comenzara a vivir un nuevo día.

Towa no siente ansiedad por el “yo del mañana”.  No es inimaginable, pero piensa que está bien si no elige una forma de vivir. Y no hay desesperación por elegir un medio de vida.

Tal vez sea porque no creía que tuviera nada que perder.

Towa: Fuah … ah.

Tan pronto como salió del baño, Towa soltó un bostezo.

Su cabello mojado permanece como está, y la somnolencia aún no se aclaraba, una mirada vaga circula en el interior. 

Un reloj de bolsillo enganchado en el caballete le llamó la atención y de alguna manera lo miró.

No recordaba dónde lo consiguió, pero estaba seguro de que lo encontró cuando Rei lo dejó caer en la habitación y lo colgó en el caballete. 

Se ha dejado desatendido durante varios años.

El reloj en sí está parado y no tenía ganas de repararlo, así que es solo está ahí como una figurilla. 

En lugar de un reloj de bolsillo falso, Towa mira el reloj de pared. Eran pasadas las 11:15 am.

Si no baja al primer piso pronto, Taku con una raya azul en la frente vendrá a la habitación nuevamente. 

Cuando Towa se cambió de ropa y salió de la habitación, presionó el botón del ascensor sin cerrar la puerta.

Como no tiene nada de qué preocuparme por si lo roban, no siempre cierra su habitación. 

…………………………………………………………………………………………………………..

Viernes, 8 de Noviembre. 11:24 am. 

Tomó el ascensor hasta el primer piso para dirigirse a la sala de espera.

En el mostrador de recepción donde Towa siempre trabaja, un hombre serio estaba sentado. Era  Arimura Tsukasa.

Arimura, quien notó a Towa, se puso de pie con el ceño fruncido y salió del mostrador, diciéndole que era lento.

Towa observa a Arimura. 

El trabajo de recepción es mi trabajo, pero Arimura probablemente cubrió mi lugar porque me quedé dormido. 

Eso es algo común que suceda.

Un humo azul opaco se balancea alrededor de Arimura. Ese humo solo es visible para él. Para llamarlo de otra manera, sería aura.

El humo tiene un color fijo según la persona y cambia de color cuando hay un cambio en la mentalidad. 

Especialmente fácil de entender es cuando estás enojado, ya que el color se vuelve turbio y tiembla mucho.

Pero él no es capaz de ver su propio humo y no recuerda cuándo empezó a verlo. 

Solía ​​pensar que era visible para otras personas además de él, pero después de saber que no lo era, dejé de hablar sobre ello.

Sospechaba que era un poder que solo él posee y no es algo malo o que afecte su capacidad. Es lo mismo que los delirios y las alucinaciones, por eso no se preocupaba demasiado.

Towa: Hola.

Alzó la voz sin preocuparse por la cara larga de Arimura.

Arimura no contestó, él es el enfermero más serio de la clínica.

Sin embargo, desaparece en el centro de la ciudad después del horario laboral. Parece que tiene una rutina diaria de ir a un bar gay. 

Por cierto, Towa no parece ser el favorito de Arimura en absoluto.

Arimura: Towa-san.

Towa: Siento haber llegado tarde. 

Arimura: No, eso es común en usted, así que ya no me importa. 

Arimura: Más importante, por favor llévese sus propias cosas. ¿No las está dejando siempre? 

Towa: Si ~ 

Arimura: Si las vuelve a dejar, me desharé de ellas.

Arimura recibe todas las entregas que llegan a la clínica y los coloca en la sala del personal. 

Towa a veces compra materiales de arte y libros, pero no utiliza el pedido por correo para ninguna otra cosa.

Entonces, si no recuerda que haya pedido algo por correo directo, no lo recibe y los deja en ese lugar.

Towa: Está bien. 

Cuando respondí apropiadamente, la línea de visión de Arimura se volvió más nítida. Towa entró a la sala de profesores independientemente.

La recepción y la sala de personal están conectadas, sólo están separadas por una cortina.

Towa apartó la cortina para entrar al mostrador de recepción, Arimura que lo observó con frialdad, se alejó del pasillo.

Los tiempos aburridos comenzarán por un tiempo. Es tan pacífico y tranquilo, no hay ninguna molestia.

Towa llamó el nombre del paciente para que se le contabilizará a continuación y colocó una tarjeta de examen médico, un estado de cuenta y una receta en el mostrador.

Llama el nombre del paciente, que se contabiliza mecánicamente, después la envía al consultorio del médico. Towa se tragó el bostezo que estaba a punto de filtrarse. 

 

…………………………………………………………………………………………………………………..

 

Sábado, 9 de Noviembre. 2:01 am

 

El turno de Towa de hoy era solo por la mañana, así que regresó a su habitación después del trabajo.

Se acostó perezosamente en el sofá y, después de la hora de cierre, bajó al primer piso. No tenía nada que hacer, simplemente se cansó de estar en la habitación.

Taku: Nm … aah … hoy si que trabaje. 

Towa estaba sentado despreocupadamente en la sala de espera vacía, cuando llegó Taku. Apareció desde el fondo del pasillo con ese humo naranja que se balanceaba por los estantes.

Taku se estiró mucho de derecha a izquierda, haciendo un ruido que parecía de dolor. 

Towa: Buen trabajo.

Taku resopló ante las palabras de Towa, que no eran sinceras.

Taku: No quiero que lo diga el adicto que duerme demasiado. 

Towa: Pero trabajé como debía. 

Taku: Si quieres decir algo como eso, levántate temprano y trabaja. 

Taku sacó algo del bolsillo de su bata y se lo lanzó a Towa. Al atrapar el objeto, vio que era una lata de café. 

Towa: ¿No me vas a decir que te lo prepare? 

Taku: Para ti una lata es más que suficiente. 

Mientras dice eso, Towa entiende que este café enlatado es un esfuerzo táctil.  

Taku siempre compra mucho café enlatado y lo guarda en el refrigerador de la sala de personal para poder tomar un descanso después del trabajo.

Si puede pagarlo, Taku puede hervir agua y prepararlo, pero usualmente suele conseguir café enlatado instantáneo. 

Desconocido: ¡He terminado con el pedido y la limpieza de equipos!

Cuando Towa levantó la pestaña de la lata, la puerta de la sala de examen se abrió y resonó una voz alegre.

Él ayuda a la clínica, su nombre es Izumi Rei. 

El trabajo principal de Rei es ser un miembro del personal en un bar llamado “Rust”, pero como la tienda abre a las 5:00 pm, a menudo trabaja a tiempo parcial en la clínica en su tiempo libre.

Parece que el trabajo en “Rust” ha terminado hoy, y él permanecerá aquí hasta que el hospital esté cerrado.  

Hay dos enfermeros, incluido Arimura, cuatro trabajadores a tiempo parcial, incluidos Rei,Towa y un médico. 

Taku: Oh, gracias.

Taku miró a Rei y levantó la mano con una sonrisa.

Rei: Está bien, no te preocupes. 

Towa: Buen trabajo.

Cuando Rei notó la existencia de Towa, lo miró y se acercó a paso rápido.

Rei: Hey.

Towa: ¿Nm?

Rei: Otra vez te quedaste dormido ¿verdad? Le dejaste todo el trabajo a Arimura. 

Towa: Solo fue un poco.

Rei: ¿Ni siquiera intentas cambiar? Dormir demasiado significa quedarse dormido. 

Rei colocó sus manos en las caderas, como si fuera una madre regañando a su hijo. 

El humo de Rei es amarillo brillante. Mirando el lugar que no está particularmente perturbado, parece que no está realmente enojado.

Rei tiene un rostro bien tallado porque su padre es japonés y su madre es británica, probablemente debido a esto es muy popular entre las pacientes. 

Rei: Ya para de crear tantos problemas. Arimura-kun se está esforzando mucho para trabajar seriamente. 

Taku: Así es, dile más.

Taku se apoyó en el mostrador de recepción y abrió su café enlatado con una sonrisa. A pesar de lucir así, Taku parece ser bastante popular entre los pacientes también. 

Después del trabajo, no aparenta ser atractivo por su barba estirada y su rostro exhausto, pero tiene una mirada intrépida. 

Además, la personalidad sincera y amable parece ser popular independientemente de la edad o el sexo.

Towa pensó que incluso ese peinado corto y la barba “salvajes” en Taku no lo hacen ver mal, lo cual es extraño.

Taku: Ehm, por cierto, ¿en dónde está Arimura-kun? ¿Se fue? 

Rei: Se fue hace mucho tiempo.

Taku: Ya veo. Hoy tuvimos mucho trabajo, realmente nos has ayudado mucho hoy Rei, muchas gracias. 

Rei: De nada. No tengo problema si me lo agradeces apropiadamente. 

Taku: ¿Te parece bien ir a un restaurante familiar?  

Rei: De acuerdo.

Towa que miraba las interacciones de las dos personas, de forma vaga de repente volteó para ver a Taku.

Towa: Estás cansado. 

Taku: ¿Nm?

Towa: Estás cansado. Tu cara lo delata. 

Taku: Oh … 

Taku aflojó amargamente la boca y suspiró mientras tocaba sus propias mejillas.

Siempre se ve cansado, pero recientemente Towa pensó que Taku estaba más agotado que antes y eso lo enojaba.

Rei: ¿Qué? ¿Estás cansado? ¿Falta de sueño?

Taku: Eso también, pero en verdad estoy cansado.

Rei: ¿Cansado? 

Taku: Si.

Taku suspiró más profundo que antes.

Taku: Muchos de mis pacientes tienen trabajos nocturnos. 

Rei: Así es. Hay personas mayores y personas con hijos durante el día, pero a medianoche aumenta el número de personas que trabajan de noche independientemente del sexo. 

Taku: Bueno, hay bastantes personas que están trabajando debido a las circunstancias. Es posible que decidan hablarme sobre sus preocupaciones durante sus chequeos.

Rei: ¿Problemas? Ah, ¿problemas mentales? 

Taku: Así es. Ya sean situaciones familiares o es historias pesadas que no pueden contar fácilmente a sus amigos y conocidos. 

Taku: No puedo tratar sus mentes porque no soy un especialista, pero cuando recibo una consulta, trato de escucharlos lo más posible.

Taku: No puedo dejar que este tipo de problemas pasen desapercibidos si eso aligera el corazón de los pacientes, ¿no es así?

Rei: Pues sí.  

Taku: Por lo tanto, he tenido muchos problemas con las consultas durante mucho tiempo, pero hay muchos pacientes así en estos días. 

Rei: ¿Muchos? ¿Te refieres a que han aumentado? 

Taku: Si. Hasta hace un tiempo, había una o dos personas a la semana, pero está aumentando constantemente, además…

Como si recordara algo, Taku detuvo sus palabras y miró hacia abajo. 

Taku: Siento que ha aumentado el número de pacientes que se encuentran en una situación desesperada. Mientras hablan, comienzan a llorar o de repente gritan. 

Rei: A veces escucho gritos desde el consultorio del médico, con que esa es la razón.

Taku: Me gustaría dedicarme al cuidado mental si pudiera, pero ese no es mi camino. 

Taku: Pero aun así no puedo permitirme el lujo de descuidar a un paciente que está emocionalmente deprimido. 

Rei: Tienes razón. Pensé que había algunos pacientes que tenían una consulta larga en el momento de su chequeo recientemente. 

Taku: Todo este tiempo he estado pensando en qué podría hacer.

Taku se frotó el dorso de la mano y exhaló por tercera vez.

Es natural que aumenten estos pacientes. pensó Towa.

Después de una década más o menos, los jóvenes de este país son visiblemente pobres.

Durante varios años, los medios han argumentado que es una señal de peligro sobre los ahorros y el empleo entre los 20 y 30 años, pero ese ya no es el caso. 

Una mujer en ropa interior agachada durante el día al costado de una calle del centro, un hombre que rocía su poder de autoridad independientemente de dónde pueda acumular dinero.

Una chica vestida de forma provocativa que se para en la esquina de la calle sin ocultar que se prostituye. El número de asesinatos ha aumentado sorprendentemente en comparación con hace 10 años, y hay innumerables casos de negligencia, hay tantos que parece un laberinto.

La policía no es de fiar en absoluto. A veces, el número de personas que buscan una solución es demasiado grande para ponerse al día. 

Sin embargo, en primer lugar, Shinkoumi es territorio del grupo Takasato. Es casi como si la policía no estuviera trabajando.

Generalización del trabajo no regular, dificultades laborales, alza de precios y drásticas reducciones de salarios. 

Los seres humanos que fueron sacudidos del escenario delantero en respuesta a esas agitaciones no tienen más remedio que arrastrarse por el suelo y sobrevivir.

La pobreza, que pensaron que era un evento rápido ocurrido en un país extranjero hace décadas, también se está formando en este país. 

La cantidad de hospitales en Shinkoumi es más grande en comparación con el tamaño de la ciudad, probablemente debido al mal manejo de la seguridad. Por supuesto, los médicos clandestinos y  sin licencia no son infrecuentes.

Además de tratar lesiones y enfermedades, es posible que los hospitales funcionen como templos en situaciones urgentes. 

Tal como dijo Taku, los médicos tienen la misión de salvar a los pacientes. Todo el mundo quiere que se salve no solo el cuerpo, sino también la mente.

Towa: En resumen, hay muchas personas que necesitan que sus mentes sean sanadas ¿no? 

En respuesta a esa declaración, Taku y Rei se alinean para mirar a Towa.

Taku: No me gustó mucho esa manera de decirlo.

Towa: No me equivoco.

Después de beber la lata de café, Towa se puso de pie con la lata en el suelo.

Rei: ¿A dónde vas?

Towa: A pasear. 

Rei: Eeeh … espera. 

Atravesando los deslumbrantes rayos de Rei, Towa salió por la puerta principal. 

Exhalando el pálido aire frío, Towa sacó una caja de cigarrillos del bolsillo trasero de su pantalón.

Se dio cuenta de que no llevaba su abrigo, pero recuperarlo sería complicado, así que decidió salir tal y como está. 

Encendió un cigarrillo y caminó por la sucia carretera asfaltada.

Hay que estar vestido con ropa de noche en esta ciudad. Más bien, no es exagerado decir que la noche comenzará a partir de ahora. 

Towa siempre deambula por la ciudad por capricho, buscando una pareja de una sola noche.

La razón no es porque se sienta solo, mucho menos porque esté buscando la calidez de la gente.

Para Towa, el amor o la pasión no eran nada. Todas las sensaciones y emociones se congelaron para él. 

Para ese Towa, el sexo era el único acto en el que podía experimentar un verdadero conflicto de instintos.  

No, no era el único. La otra acción que le provocaba algo era la violencia y las peleas. 

Pero lo que Towa deseaba era la violencia salvaje. Incluso no dudaría para nada matar por obtenerlo. 

Entendía claramente que nadie podía hacer algo como eso.

Cuando se trata de peleas, la mayoría de los humanos se rompen a sí mismos sin saberlo por temor a lastimar o matar a la otra persona. 

Por lo tanto, es una pérdida de tiempo buscar una pareja así.

Towa generalmente responde menos a las emociones. 

No sabe cómo pasó o cuándo fue, piensa que tal vez nació así. 

La interferencia excesiva puede ser frustrante, pero rara vez se muestra visiblemente enojado.

Es por eso que, a otros, Towa parece alguien frío.

Sin embargo, solo cuando su cuerpo y mente son sacudidos por un violento choque, solo cuando es golpeado con fuerza o violado, puede expresar que siente un gran placer. 

Hay mucha gente en esta ciudad a la que le encanta golpear y lastimar el interior del cuerpo de una persona, incluso el de ellos mismos. 

Así que Towa disfruta de las relaciones sexuales. Si le preguntan si le gusta o no el sexo, diría que sí.

Él nunca tuvo la intención de saber sobre las personas con las que se acuesta, y mucho menos hablar de sí mismo. Solo deseaba ser tratado como una herramienta al punto de ser arruinado. 

Esa era la clase de sexo que Towa deseaba y disfrutaba tener. 

 

…………………………………………………………………………………………………..

 

Sábado, 09 de noviembre. 12:14 pm.

 

Al día siguiente. 

Como la clínica estaba fuera de servicio, Towa durmió hasta después del mediodía.

Levanta la parte superior de su cuerpo del sofá acostado boca arriba, y enciende un cigarrillo tomándose un descanso.

Anoche no consiguió una buena pareja, así que bebió en un bar que encontró y luego se fue a casa.

Teniendo en cuenta que bebió demasiado ayer y estaba molesto, consideró que fue una noche muy saludable. 

Quizás por eso, tenía la sensación de que no era suficiente.

Towa se tomó un tiempo para fumar lentamente, miró la pantalla de la televisión, que había estado encendida durante mucho tiempo. 

De repente, aparecieron los textos de las últimas noticias en la parte superior de la pantalla.

“El líder del grupo Takasato, Takasato Ryuujiro de 81 años murió debido a una insuficiencia cardíaca”

Su atención fue robada por completo por aquellas letras blancas que se mostraban continuamente.

El líder del grupo Takasato ha muerto. 

Sin embargo, la confusión pronto cede.

Líder del grupo Takasato. Llegué a escuchar que él era mi padre de sangre. Mi madre era la amante del líder, es decir, soy el hijo de una concubina. Tengo pocos recuerdos de haber pasado tiempo con él y para ser honesto, si me llegan a preguntar sí recuerdo su rostro, solo puedo pensar en él vagamente. Aunque me enteré de su muerte, no tengo ningún sentimiento especial. Solo sé que  está muerto.

Towa apartó la mirada de la pantalla del televisor y se apoyó en el respaldo del sofá.

Escuchó un sonido de vibración amortiguado y volteó sus ojos. La pantalla del teléfono celular que estaba en el borde del sofá brillaba. 

Agarra su teléfono móvil y para mirar la pantalla. Es una llamada entrante de Sakaki. Parece que había pasado varias veces antes de eso, y el historial de llamadas permanece.

Probablemente la llamada era sobre el líder … sobre su padre. No le interesaba y mucho menos quería escuchar algo sobre él. 

Towa arrojó su teléfono celular al borde del sofá y miró al techo expulsando el humo de su cigarrillo.

Hoy no tengo planes. ¿Tal vez debería pasar el rato en el centro de la ciudad?

Con eso en mente, inhaló el humo profundamente en sus pulmones.

Amaso el cigarrillo en un cenicero mientras exhala el humo.

Towa se puso de pie y se puso el abrigo. 

Bueno, ¿a dónde debería ir? 

 

 —- Tutorial de las elecciones del juego —–

 

Disculpe la repentina molestia. Me gustaría explicarle sobre la “parte de búsqueda o exploración” que comenzará a partir de ahora.

Estaría feliz de que me diera un momento de su tiempo. Cuando se muestran los tres objetivos en la pantalla, se iniciará la “parte de búsqueda”, el objetivo de esta ocasión será “a dónde ir.”  

En la “parte de búsqueda” puedes buscar un lugar a cuál ir en Shinkoumi, puedes “hablar” con la gente y conocer el estado de las cosas de la ciudad y el lugar de tu destino. 

La parte de búsqueda termina cuando te mueves a tu destino y la historia avanza. Aquellos que quieran hacer avanzar la historia pueden lograr sus objetivos de inmediato. También puedes explorar la ciudad y aprender más sobre la historia.

Debido a que las personas prefieren hacer ciertas cosas al momento de jugar, simplemente elige la mejor forma conforme a tu propio modo de juego y diviértete.

Si olvida su objetivo, puede verificarlo moviendo el cursor del mouse hacia el borde derecho de la pantalla.

“Adónde ir” es el objetivo de esta ocasión, así que, ¿Qué le parece si nos “movemos” a otra ubicación? 

Traducido por Sakurada Di
☕ Apoya el proyecto en Ko-fi

Subscribe

Notify of

guest





0 Comentarios


Inline Feedbacks
View all comments

Donar con Paypal

🌸 El contenido de Pabellón Literario está protegido para cuidar el trabajo de nuestras traductoras. ¡Gracias por tu comprensión! 💖

0
Would love your thoughts, please comment.x
()
x