Capítulo 1: Frase (5)

Traducido por:

Publicado el:

Estado de Edición:

Editado

Editor/es responsable/s:

13 minutos
📝 Tamaño de fuente:

El alias de Towa como pintor al óleo, era “euforia”, que fue inventado por Rei. 

Towa no está muy interesado en eso, pero en algunas áreas tiene la reputación de tener un estilo único como “euforia”, y parece tener fans. 

De vez en cuando se envían correos electrónicos de aspirantes a modelos.

Aunque el número es pequeño, viene sin interrupciones, así que lo revisa cuando Towa tiene ganas. 

Incluso si la otra persona está interesada en Towa, si él no está atraído por  la otra persona, no pintara. 

No había nadie con quien Towa quisiera conocer por medio del correo electrónico reciente de aspirantes a modelos. 

Rei: Date prisa a crear una nueva obra de arte. Como tu mayor fan, lo espero con mucha emoción. Bueno, que descanses. 

Rei cerró deliberadamente un ojo y caminó hacia la sala de personal, tarareando una canción.

 

………………………………………………………………………………………………

 

Towa tomó el ascensor hasta el tercer piso y regresó a su habitación. 

Inmediatamente encendió la televisión, se tiró al sofá y tomó una botella del piso.

Cuando vertió alcohol tibio en su garganta, tomó la caja de cigarrillos sobre la mesa y encendió uno de ellos. 

Mirando hacia el techo iluminado por la luz poco confiable del televisor, lentamente exhala humo.

La manecilla de la hora del reloj horizontal se acerca a las 3 en punto. 

Todavía no había señales de somnolencia, y Towa fumaba silenciosamente, pensando en la esquina de su cabeza si debía tomar pastillas para dormir.

 

………………………………………………………………………………………………….

 

Miércoles, 13 de noviembre. 1:10 pm. 

 

Al día siguiente, Taku lo despertó y lo trajo al parque para ayudar con un evento voluntario para preparar comida a las personas sin ingresos.  

Un buen número de voluntarios se está reuniendo en el evento.

Más que ese número, la gente ya estaba esperando en la fila para obtener algo del comedor de beneficencia. 

Algunos voluntarios están relacionados con los gánsteres y es probable que algunos más sean anfitriones.

Hay de todo tipo, como los que vinieron por su tiempo libre, los que vinieron por buena voluntad, los que quisieron mejorar al máximo su imagen y aquellos que vinieron por diversos motivos. Más tarde, Rei se unió y ayudó a preparar los alimentos.

Se colocó la sopa de cerdo hecha en una olla grande en un recipiente de espuma de poliestireno y fue entregada a las personas en la fila. 

Vecina habladora: Oh, hola, Doctor Murase. 

Taku: Hola. 

Vecina divertida: Siempre tan amable como siempre. 

Taku: No, exagera. 

Los vecinos le hablan a Taku cuando pasan.

Vecino amable: Doctor Murase, muchas gracias por lo de la otra vez. 

Taku: Ikeyama-san. ¿Cómo ha estado su nieto desde entonces? 

Vecino amable: Cuando tomó la medicina y durmió un poco, se recuperó enseguida. Fue todo gracias a usted, Doctor. 

Taku: Me alegro mucho. 

Hay muchos vecinos que se enojan por la charla de la gente con Taku, y mientras preparan la comida, están constantemente gritando.

Vecina habladora: Vaya, veo que Rei-chan te está ayudando. 

Rei: Ah, hola ~. He venido a ayudar. 

Vecina divertida: Como eres un chico guapo, es un regalo para la vista. 

Rei: Ufff, de ninguna manera, no puedo decir nada contra una mujer tan hermosa. 

Rei sonrió y estrechó una mano, y las mujeres rieron felices. Él también tiene una personalidad amistosa, por lo que su vecindario tiene una buena reputación.

Desconocido: Towa, ¿también viniste?  

Towa, que estaba ayudando a Taku y Rei a trabajar, lentamente levantó el rostro hacia esa voz.

Kotarou, Mayu y Eiji estaban parados frente a él. 

Mayu: Towa, la sopa de cerdo se parece a un pez. 

Eiji: ¿Qué es eso de sopa de cerdo? 

Mayu: Ni idea, jajaja. 

Towa: Veo que ustedes también suelen venir a este tipo de eventos. 

Mayu: Eso es por la orden de los de arriba. No podemos hacer nada. 

Eiji: Inesperadamente, a Sakaki-san le gusta este tipo de eventos. Es bueno adaptándose.  

Kotarou: No puedo rechazar la orden de Sakaki-san. Así que, me despido ya que no puedo permitirme hacer que el señor espere. 

Kotarou negó con la cabeza de una manera despreocupada y comenzó a caminar rápidamente.

Mayu: Adiós, Towa. 

Eiji: Nos retiramos. 

Dijo inclinándose para seguir a Kotarou y Mayu.

Rei: Recientemente, el grupo Takasato ha asistido mucho a este tipo de eventos de voluntariado. Me pregunto si su objetivo es mejorar su imagen. 

Dijo Rei que mezclaba el contenido de la olla y miraba las espaldas de Kotarou y sus amigos mientras que se alejaban. 

Towa: ¿No está Sakaki apuntando a ser el próximo líder del grupo? 

Cuando Towa se volteó, Rei parecía incómodo.

El líder del grupo … Quizás le preocupe la muerte del padre de Towa.

Rei: Está casi decidido que Sakaki-san será el nuevo líder. Pero, se dice que hay alguien más que está apuntando al puesto del nuevo líder ¿no es así? 

Rei: Aquel tipo cuatro ojos ¿no ha venido? 

Towa: Quien sabe. No lo he visto. 

El hombre al que se refiere Rei, es Toono Masami, jefe del grupo Takasato. 

Sakaki no está en buenos términos con él porque tiene creencias y afirmaciones diferentes. 

Mientras Kotarou y sus amigos caminaban, había muchos chicos malos vestidos de trajes. Probablemente sean personas involucradas con el grupo Takasato. 

Rei: Me pregunto si no quieren verse porque serán rivales. ¿Hay algún otro candidato para el puesto del líder del grupo?

Towa: No sirve de nada preguntarme. 

Mientras respondía, Towa volteó su mirada hacia las personas del grupo Takasato, donde Kotarou y sus amigos se unieron.

La gente del evento está claramente por los alrededores así que dudo que ese grupo se acerque. 

El humo que sobresale del grupo Takasato es un gran bulto de varios colores. Incluso si no pueden ver el humo que se desprende de allí, todos tratarán de evitar ese grupo.

Towa regresó al trabajo cuando Taku lo llamó.

La fila de serpientes que esperaban su distribución se despejó después del pico y finalmente se liberó de ayudar. 

Eran alrededor de las 2:00 pm. cuando Towa decidió tomar un descanso en la sombra de un árbol lejos del espacio donde estaba llevándose a cabo la distribución de comida. 

Cuando miró a su alrededor vagamente, un hombre familiar apareció en su vista. La persona de traje gris está hablando con un hombre que parece estar a cargo del evento de voluntariado.

Sakaki.

Quizás notó la línea de visión de Towa, ya que Sakaki se acercó tan pronto como miró hacia atrás. 

Sakaki: Oh, pero si es Towa. 

Sakaki es el joven jefe del grupo Takasato. Desde un punto de vista, es temido por el caparazón del grupo Takasato, pero siempre habla con Towa de manera amistosa. 

El humo que sale de Sakaki tiene un color verde oscuro.

Sakaki: ¿Tu eres el que ha estado saliendo con Murase-san? 

Towa: Si. No hace mucho me encontré con Kotarou y los demás. 

Sakaki: Oh, ya veo.  

Sakaki metió las manos en el bolsillo de los pantalones y miró alrededor. 

Sakaki: Bueno, a veces es bueno venir a ver este tipo de cosas correctamente. Incluso si eres alguien de un casino o una celebridad, si no te das un tiempo para pasear, tus pies se tambalearán. 

Sakaki: Debido a la actualidad que enfrentamos día a día, si no hacemos negocios turbios no podríamos sobrevivir. Hay que manejarse como una empresa para seguir adelante en el futuro. 

Towa: Heeh … 

Sakaki sonríe sin prestar atención adecuada a la reacción de Towa.

Sakaki: Si llegas a meterte en algún problema, ven a verme. Seré tu respaldo. 

Sakaki: Esta paz no durará para siempre. No se sabe cuándo ocurrirá una guerra y cuándo algo así pase, ven a mí. 

Towa: Si. 

Sakaki: Por cierto, tú… 

Diciendo hasta ahí, Sakaki mira directamente a Towa.

Sakaki: No viniste al funeral de tu padre. 

Towa: No hay manera de que fuera a ir. 

Sakaki: Tienes razón. Comprendo la razón del porque dices algo así, pero … 

Repentinamente detiene sus palabras, y en lugar de terminar de hablar, alza su mano y la sacude. 

Sakaki: Bueno, da igual. Hasta luego.  

Sakaki con su mano aún levantada, se fue.

Rei: ¡Ah, Towa! ¡Ahí estabas!

Rei se apresura desde atrás como si tratara de evitar meterse con Sakaki.

Rei: ¿Qué pasa? ¿Estabas hablando con Sakaki-san?  

Towa: No realmente, solo me saludo.

Rei: Ya veo.

Con una expresión como si se preguntara algo, Rei dirige su línea visión hacia Sakaki que se había ido.

Rei: Yo tampoco entiendo realmente a esa persona. ¿Es extrañamente humano? Se siente como un padre que cuida de ti como un hijo. 

Towa: Lo conozco desde que era un niño. 

Rei: Bueno, eso es cierto … Por cierto, parece que la otra persona de lentes que tiene poder también, no ha venido. 

Desconocida: Todos con poder son un estorbo. 

Rei: Wah, y yo pensando quién podría ser y resultó ser la abuelita. 

La verdadera identidad de la montaña de poliestireno es la anciana de la tienda de dulces. La anciana sostiene un recipiente en sus brazos mira a Towa y a Rei, pero al ver a este último su aspecto rudo se suavizó un poco.

Anciana: ¿Aquí estabas? 

Rei: Si. Vine a ayudar a todos. 

Anciana: Fuuh … bueno, supongo que no es malo que haya muchas personas ayudando. 

Rei: ¿Verdad? Como tú y los demás siempre trabajan duro, no dudes en pedirme ayuda con lo que sea. 

Anciana: Si, eres de gran ayuda. 

Rei, a quien le gustan los dulces en general, suele visitar las tiendas de dulces.

Quizás por eso, incluso la anciana normalmente dura parece ser amable con él.

Rei: Abuelita, ¿estás bien cargando eso? ¿quieres que lo lleve por ti? 

Anciana: No hay problema, no es la gran cosa. Mejor ve a ayudar a alguien más. 

Rei: De acuerdo. Pero, ten cuidado. 

Anciana: Si.

Rei se voltea hacia Towa, agitando su mano hacia la anciana que caminaba lentamente.

Rei: Como el evento es hasta las 4, pronto terminará. Ya va siendo hora que vayamos a reunirnos con Taku. 

Mientras seguía a Rei vio a Taku sentado en un banco, clasificando algo en sus manos sobre su vientre y mirando al cielo.

Taku: Oh … 

Rei: Buen trabajo. El tiempo se va volando cuando estás tan ocupado trabajando.

Taku: Pues sí.  ¿Han comido? Todavía queda algo por si gustan. 

Rei: Comí lo que me dieron hace un rato. ¿Y tú, Towa? 

Taku, que se da cuenta de Towa y Rei, se sienta apoyado sobre respaldo del banco. La fatiga está teñida en su rostro.

Towa: No. 

Mientras respondía, Towa sacó una caja de cigarrillos que tenía en el bolsillo trasero de sus pantalones.

Rei: ¿No me digas que eso es tu comida? 

El rostro consternado de Rei inclina su cabeza hacia Towa, quien enciende un cigarrillo.

Taku: Towa. 

Cuando lo llamaron por su nombre y levantó su cara, miró hacia el lugar que Taku estaba señalando. 

Ahí, se encontraban Kotarou, Mayu, Eiji y Sakaki. 

Taku: Hace un momento, estabas hablando con ellos ¿verdad? 

Towa: Si, porque me hablaron. 

Taku: Como son rostros conocidos de hace tiempo, no diré que dejes de hablarles, pero trata de no involucrarte mucho con ellos. 

Rei: Así es. Quién sabe cuándo podrían meterte en problemas. 

Rei frunce el ceño y asiente.

Towa no respondió y simplemente se dio la vuelta.

No estaba pensando en involucrarse. Ellos fueron los que se acercaron a hablarle y solo les respondió apropiadamente.

Taku debería saber eso, pero parece ser muy cauteloso del grupo Takasato, y a menudo le da consejos.

Towa piensa que es irónico porque en su lugar hay muchos pacientes que son miembros del grupo Takasato. 

Rei: Ah, oye. ¿Vas a venir hoy a Roost? 

Towa: Probablemente. 

Rei: Ya veo. El jefe dijo que un conocido le dio un licor inusual, así que le gustaría que lo probaras. 

Rei: Parece que tiene un sabor bastante extraño, pero asegura que será de tu gusto. 

Towa: Hee … 

Siempre y cuando haya cualquier tipo de licor está bien para Towa, así que realmente no hay razón para no ir. 

Rei: Te estaré esperando esta noche.  

Rei pone una mano en su pecho e inclina la cabeza haciendo una reverencia.

Taku: No vayas a beber demasiado. 

Rei: Deja que yo me encargue, lo vigilaré. 

Mientras mantenía una conversación entre Taku y Rei, Towa miró el cielo que había comenzado a oscurecerse y exhaló el humo de cigarro. 

 

…………………………………………………………………………………………………………..

Jueves, 14 de noviembre, 2:00 am. 

 

Medianoche.  

Después de que terminó el evento de beneficencia, Towa comió en el restaurante familiar con Taku y Rei, luego se dirigió directamente al centro de la ciudad.

Cuando estaba deambulando para beber o tomar algo ligero en algún lugar, escuchó una voz que discutía desde el frente. 

Hay una multitud en medio de la calle.

Desconocido: No hay próxima vez. 

Un hombre de traje dice esas palabras a un hombre alto.

Es Toono.  

Toono miró al hombre asustado sentado en el centro de la multitud, y luego siguió a sus subordinados para romper el círculo de bastardos.

Cuando comenzó a caminar, notó a Towa, y su mal humor se convirtió en sorpresa. 

El humo marrón rojizo que se eleva desde Toono se balancea como un aleteo.

Toono: Towa. 

Lo saludó caminando hacia él junto con sus subordinados.

Toono: Es raro encontrarse en un lugar como este. ¿Estás buscando un bar? 

Towa: Si. 

Toono: Ya veo. 

Después de que le respondió con un tono de voz desinteresada, Toono sacudió su cuello. 

Toono: ¿Viste lo de ahora? 

Towa: Un poco. 

Toono: Últimamente hay muchas personas que intentan anular los beneficios prestados, por lo que estoy cruzando por todo un problema.  

Suspiró como si dijera no hay otro remedio, luego sonrió como si estuviera burlándose de tal situación. 

Toono: Por cierto, ¿también fuiste al evento beneficiario de ayer? 

Towa: Si. Fui porque me forzaron. 

Toono: ¿Fue Murase? Es algo venerable ir a ese tipo de eventos de manera voluntaria. Pero, mis subordinados también fueron, ¿verdad?

Toono: ¿No crees que es incómodo para nosotros participar en un evento así? 

El tono que usó para decir eso parecía estar insinuando algo. Probablemente refiriéndose a Sakaki, ya que él fue.  

Towa no dijo nada, simplemente se encogió de hombros. Una ligera distorsión apareció en la sonrisa de Toono.

Toono: El viejo se fue y el grupo Takasato estará en un caos por un tiempo, pero si tienes algún problema, dilo. Yo te ayudaré. 

Towa: Si. 

Traducido por Sakurada Di
☕ Apoya el proyecto en Ko-fi

Subscribe

Notify of

guest





0 Comentarios


Inline Feedbacks
View all comments

Donar con Paypal

🌸 El contenido de Pabellón Literario está protegido para cuidar el trabajo de nuestras traductoras. ¡Gracias por tu comprensión! 💖

0
Would love your thoughts, please comment.x
()
x