Rei: ¿Son Gerberas? Son muy lindas con ese color rosado. ¿Qué pasa con estas flores?
Towa: Parece que alguien las envió.
Rei: ¿Quién?
Towa: No lo sé.
Rei: ¿No sabes?
Towa le enseñó la tarjeta a un confundido Rei.
Rei: Solo está escrito el nombre de la florería.
Towa: Arimura no sabía qué hacer.
Rei: Um … ¿Habrán sido enviadas por parte de un paciente tímido? ¿O serán de parte de un conocido de Taku?
Rei: De cualquier manera, que no sepamos quién las envió, es un poco preocupante.
Rei puso su mano en su barbilla, después de pensarlo un poco,volteó su mirada hacia Towa.
Rei: Hey, Towa. Ve a esta florería y pregunta.
Towa: ….
Towa miró a Rei en silencio.
La floristería, es uno de los lugares a los cuales no le gusta ir.
Rei: ¿Por qué me miras así? ¿Qué tiene de malo? Hoy tienes el día libre. ¿O es que tu resaca está tan mal?
Towa: No …
Rei: Entonces, te lo encargo. Yo las pondré en un florero.
Rei recibió el ramo de flores de Towa y le guiñó un ojo.
En este tipo de cosas, Rei era bastante obstinado para tratar. Si no haces lo que dice, te regañará.
Era problemático tratar con situaciones así, y Rei sabía que no se revelaría porque así lo creía.
Towa suspiró cuando echó un vistazo a aquella tarjeta que le había dejado.
…………………………………………………………………………………………………….
A fin de cuentas, se decidió que Towa iría a esa florería.
Mientras caminaba, verifica la ubicación de la florería con la aplicación del teléfono móvil, y luego vio el edificio objetivo frente a él.
Jueves, 14 de noviembre. 4:00 pm.
La tienda con el letrero que dice “Rose” tiene paredes de vidrio y se pueden ver las plantas dentro de la tienda.
Towa miró el lugar desde fuera. No hay clientes, solo está un único empleado.
Camino hacia la puerta y lentamente la empujo.
Empleado de la florería: Bienvenido.
Enseguida el empleado se acercó a él.
Towa: Hay algo que me gustaría preguntarte.
Empleado de la florería: Ah, sí. ¿Qué es?
Las palabras descaradas de Towa hacen que el empleado parezca un poco serio.
Towa sacó la hoja del bolsillo de su abrigo y se la mostró al empleado, cuando el empleado la vio, asintió convencido.
Empleado de la florería: Ah, la entrega fue para la Clínica Murase. ¿Hay algún problema?
Towa: Quiero saber quien envió las flores.
El empleado bajo su mirada para disculparse.
Empleado de la florería: Lo siento, el cliente pidió que su nombre quedará anónimo, no importa qué.
Towa: ¿Pasara lo que pasara?
Empleado de la florería: Si. Es por eso que no puedo responder a su pregunta.
Towa: Este tipo de cosas es un fastidio para la parte receptora.
Empleado de la florería: Ciertamente está en lo correcto …. Lo que voy a decir es mi propia opinión, pero creo que la persona que envió las flores es algún paciente.
Empleado de la florería: Escuché que como todos los de la clínica, hacen todo lo posible para ayudar y muchos pacientes están agradecidos.
Towa: ¿Cuál es la razón para que sea anónimo?
Empleado de la florería: Dijo que le da vergüenza, por eso no quiere darse a conocer.
Si es verdad lo que dice el empleado, no hay necesidad de seguir preguntando por el nombre a la fuerza. Al contrario, si sigue insistiendo esta situación se hará incómoda.
Towa: Entendido, gracias.
Towa asintió y le dio la espalda al empleado.
En su corazón, quería dejar este lugar lo antes posible. La fresca fragancia de las plantas que se desbordaba en la tienda lo hacía sentirse incómodo.
Towa abrió la puerta y salió para poder escapar de este aroma verde y de esa forma terminó de cumplir con el encargo de Rei.
Como no tenía que trabajar en la Clínica por hoy, tenía tiempo libre. Después de pasear un poco por la ciudad, regresaría a su habitación.
—- Parte de búsqueda —-
Objetivo: Es un poco pronto para regresar a la habitación.
OPCIONES:
- Conversación
- Elegir otro lugar
Elegir la segunda opción:
OPCIONES:
- Taller de Towa
- Clínica Murase
- Zona residencial
- Distrito comercial de la calle Doryaku
- Florería Roze
- Parque central Emoto.
- Tienda Tajima
Elegir la segunda opción.
……………………………………………………………………………………………………
Towa: Taku …
Taku: Nm, ¿Towa?
OPCIONES:
- Conversación
- Elegir otro lugar
Elegir la primera opción.
Taku: Unm …
Towa: ¿Por qué estás suspirando?
Taku: Ah. No, es solo que …
Taku: Takayama-san me invitó a tomar una copa por la noche, pero él es un bebedor considerable.
Taku: También me gusta el sake, pero debo estar preparado para salir a beber con Takayama-san.
Taku: Pero no quiero negarme cada vez …
OPCIONES:
- Negativo
- Positivo
Elegir la primera opción.
Towa: Deberías negarte.
Taku: Es fácil decirlo. Es difícil salir con él.
Towa: Heh …
Taku: Towa, ¿irías? Podrás beber mucho sake ¿sabes?
Taku: Si eres tú, no importa cuanto bebas, estarás bien.
Towa: ¿Y si te dijera que si voy?
Taku: ¿En serio?
Towa: Es broma.
Taku: Hey, que cruel eres.
Taku: Bueno, da igual. Iré para terminar rápido y regresar pronto.
Taku: Bueno, es hora de regresar al trabajo.
Towa: Si.
OPCIONES:
- Conversación
- Elegir otro lugar
Elegir la segunda opción.
OPCIONES:
- Taller de Towa
- Clínica Murase
- Zona residencial
- Cafetería Yanagawa
- Distrito comercial de la calle Doryaku
- Florería Roze
- Parque central Emoto.
- Tienda Tajima
Elegir la quinta opción.
Mientras caminaba por la calle, notó una fila frente a una pequeña tienda.
Un dulce aroma se desplazó suavemente. ¿Es una pastelería? Al mirar más de cerca, vio a Rei formado hasta el final.
Towa: ¿Qué estás haciendo?
Rei: ¡Ah, Towa! Me has visto.
Rei: Bueno, no es que me avergüence o algo así.
OPCIONES:
- Conversación
- Elegir otro lugar
Elegir la primera opción.
Rei: Vine a comprar un pastel que estará a la venta por tiempo limitado. Ah, ¿también comerás uno?
Towa: No.
Rei: Era de esperar, ya lo sabía.
OPCIONES:
- Negativo
- Positivo
Elegir la segunda opción.
Towa: De verdad te gustan las cosas dulces.
Rei: ¡Si!! ¡Me encantan! ¡Si no como algo dulce, podría morir!
Rei: Entonces, me esforzaré mucho para conseguir un pastel. Nos vemos luego, Towa.
Towa: Si.
OPCIONES:
- Conversación
- Elegir otro lugar
Elegir la segunda opción.
OPCIONES:
- Taller de Towa
- Clínica Murase
- Zona residencial
- Cafetería Yanagawa
- Distrito comercial de la calle Doryaku
- Florería Roze
- Parque central Emoto.
- Tienda Tajima
Elegir la sexta opción.
Florería “Roze”.
Era el lugar al que fui no hace mucho. Tan pronto como ingresó a la tienda, el aroma fresco lo golpeó.
No sé por qué, pero esta tienda me hace sentir incómodo.
Empleado de la florería: Bienvenido … oh, eres el de antes.
Towa: Si.
OPCIONES:
- Conversación
- Elegir otro lugar
Elegir la primera opción.
Empleado de la florería: Disculpe … ¿Qué se le ofrece?
OPCIONES:
- Negativo
- Positivo
Elegir la primera opción.
Tow: Nada.
Empleado de la florería: Eh … Ah, entonces ….
Tow: Solo estaba de paso.
Empleado de la florería: Ah, ya veo.
Towa: Quiero saber qué tipo de flores son las que han enviado.
Empleado de la florería: ¿Eh? Ahh, sí esas son…
…………………………………………………………………………………………………..
Empleado de la florería: Algo así. (Aquí supongo que ya terminó de contarle a Towa acerca de las flores)
Towa: Ya veo.
Empleado de la florería: ¿Hay algo más?
Towa: No, ya es suficiente.
Empleado de la florería: Estaremos encantados de recibirlo nuevamente en la tienda.
OPCIONES:
- Conversación
- Elegir otro lugar
Elegir la segunda opción.
OPCIONES:
- Taller de Towa
- Clínica Murase
- Zona residencial
- Cafetería Yanagawa
- Distrito comercial de la calle Doryaku
- Florería Roze
- Parque central Emoto.
- Tienda Tajima
Elegir la séptima opción.
Este es el parque a la entrada de la zona especial E.
Aunque es un parque ordinario, a menudo se usa para bazares, música en vivo y eventos los sábados y domingos.
A menudo veían a los niños por la noche, probablemente porque hay una gran escuela cerca.
Dado que este parque está adosado al puente, también es un lugar por el que los residentes de la zona especial E deben pasar al cruzar a la zona especial D.
Por lo tanto, varias personas como estudiantes, oficinistas, mujeres en el negocio del agua y dependientes en el centro de la ciudad van y vienen.
Se han plantado muchos árboles en el parque, por lo que la gente lo usa para tomar un breve descanso.
Desde el puente se puede escuchar una sirena de ambulancia que está lejos. Es un sonido tan común, algo que se escucha todos los días en esta ciudad.
Desconocido: ¡Towa!
Kotarou: Hola.
Eiji: Hola.
OPCIONES:
- Conversación
- Elegir otro lugar
Elegir la primera opción.
Kotarou: Llegaste en un buen momento.
Towa: ¿Por qué?
Kotarou: Hay algo que quiero preguntarte. ¿Qué te gusta más, los cigarros o el licor?
Towa: Ambos.
Kotarou: Solo puedes elegir uno.
OPCIONES:
- Negativo
- Positivo
Elegir la primera opción.
Towa: Me da igual.
Kotarou: ¡¿Ah?! ¡Esto no tiene sentido! Fui un idiota por haberte preguntado.
Eiji: Es algo que Towa diría.
Mayu: Tienes razón. Hahaha.
Eiji: Kotarou-san, si que te preocupas por cosas extrañas.
Eiji: Ya sea que vayas a golpear al que está atrasado en el pago del dinero o al que está escalado por la adicción a las drogas.
Towa: Hay algo raro en eso.
Eiji: ¿Verdad?
Kotarou: Estoy preocupado por mi turno.
Towa: Cualquiera da igual.
Mayu: Vamos, Kotarou, ¿cuánto tiempo has estado perdido? Estoy cansado de eso.
Kotarou: ¡Cállate! ¡La motivación después de eso cambiará según el camino que tomes!
Kotarou: Hah, como sea. Ya nos vamos. Nos vemos juego, Towa.
Towa: Si.
OPCIONES:
- Conversación
- Elegir otro lugar
Elegir la segunda opción.
OPCIONES:
- Taller de Towa
- Clínica Murase
- Zona residencial
- Cafetería Yanagawa
- Distrito comercial de la calle Doryaku
- Florería Roze
- Parque central Emoto.
- Tienda Tajima
Elegir la cuarta opción.
“Cafetería Yanagawa”.
Es un restaurante estándar para almorzar por aquí que está a 5 minutos caminando de la clínica, por lo que a menudo pasa por allí.
La tienda abrió hace 20 años y el interior es acogedor para relajarse por un momento.
Camarera de habla suave: Bienvenido. ¿Cuántas personas son?
Towa: Una persona, en la zona de fumadores.
Camarera de habla suave: Entendido. En un momento lo atendemos.
Camarera de habla suave: Aquí tiene el menú.
Towa: Café, yo lo preparo.
Camarera de habla suave: Entendido.
Encendió un cigarrillo y miró el interior de la tienda.
Puedo ver a los clientes tomando café con una mano y otros degustando la famosa tostada de miel.
Edición: Rajesh Rouv

0 Comentarios