PRÓLOGO

Traducido por:

Publicado el:

Estado de Edición:

Editado

Editor/es responsable/s:

4 minutos
📝 Tamaño de fuente:

En junio de 9102, un soldado se apresuró a llegar al campo de entrenamiento y saludó a Xing Han, que estaba en plena misión: 

—Jefe, tu abuela ha llamado y dijo que necesita hablar contigo con urgencia.

Xin Han preguntó: 

—¿Dijo cuál era la emergencia?

—No, pero sonaba bastante ansiosa.

Xing Han terminó su tarea antes de volver a su oficina para contestar el teléfono: 

—¿Hola, abuela?

La anciana señora Xing escuchó la voz de su nieto y rápidamente dijo: 

—Xiao Han, he arreglado una pareja para ti ……

Xing Han escuchó que era otra cita a ciegas, y de inmediato sintió que su cerebro se hinchaba y le dolía, lo cual era más desagradable que ir a una misión peligrosa.

Su mente estaba concentrada ahora mismo en el ejército, y no estaba de humor ni tenía tiempo para enamorarse, pero su familia le llamaba de vez en cuando para pedirle ir a una cita a ciegas, y con ésta, ya era la quincuagésima vez.

A veces, cuando lo apuraban demasiado, quería encontrar una persona al azar para casarse.

De hecho, no podía culpar a su familia por estar ansiosa, ya que este año cumplía treinta años, y a menudo estaba fuera en misiones peligrosas todo el año, por lo que les preocupaba que no tuviera un sucesor después de morir heroicamente en alguna misión, por lo que estaban muy ansiosos por su matrimonio.

Sin esperar a que respondiera, oyó a su hermana pequeña al otro lado del teléfono gritar: —Hermano mayor, la abuela quiere comprometerte en un matrimonio fantasma, no puedes decirle que sí.

—¿Un matrimonio oculto? ¿Qué matrimonio oculto?—. Xing Han no pudo escuchar con claridad a través del teléfono: 

—¿Ocultar el hecho de que estás casado después de casarte con la otra parte?

Al otro lado del teléfono hubo un silencio inquietante que duró medio minuto antes de que una voz ansiosa respondiera:  

—Sí, sí, sí, eso es, la otra parte tampoco quiere casarse, pero por razones personales tiene que aceptar este matrimonio, y tú, cuya vida es demasiado dura, necesitas los ocho caracteres de la otra parte para suprimir los tuyos, de modo que cuando vayas a las misiones también puedas ir sin problemas y no vuelvas siempre con heridas a casa. Así que, después de casarse, si no hay sentimientos mutuos, no tienen porqué cumplir con las obligaciones conyugales. Tú podrás seguir en el ejército, dedicándote a tu trabajo como siempre, y no hace falta celebrar una boda ni anunciar el matrimonio a los demás. En resumen, tu vida seguirá siendo la misma que ahora, sin interferir en la vida del otro.

Xing Han nunca había sido supersticioso, pero se sintió algo conmovido por lo que dijo la Señora Xing, si las cosas realmente funcionaran, no habría nadie que le urgiera casarse en una cita a ciegas: 

—¿De verdad la otra parte está de acuerdo?

No quería retrasar a los demás, ni quería ser un irresponsable, si la otra parte estaba de acuerdo, también consideraba pensar en este asunto.

—De acuerdo, muy de acuerdo, ahora sólo falta tu consentimiento.

Xing Han tenía una misión a la que acudir más tarde, así que dudó y aceptó: —Está bien, me reuniré con él cuando vuelva de la misión, y entonces determinaremos lo que va a pasar después.

—Tendrás que aceptar casarte con él ahora, antes de que se reúna contigo.

Xing Han se quedó perplejo: 

—¿Debo aceptar casarme ahora? ¿Tiene la otra parte tanta prisa por casarse?

—Sí, muy ansioso, de lo contrario no habría accedido a un matrimonio oculto. 

—Este …… —Xing Han sentía que algo no estaba bien. Podía entender que su abuela estuviera preocupada por su matrimonio, pero ¿cómo podría ella aceptar que no tuviera relaciones con su esposa? ¿Acaso su abuela y los demás no querían que tuviera descendencia?

La vieja Sra. Xing estaba ansiosa: 

—Pequeño Han, ¿sigues ahí?

—Sí, bueno ……

Xing Han estaba a punto de hablar cuando sus hombres se acercaron a la puerta: 

—Informe al jefe, el equipo ha terminado de reorganizarse y está esperando su orden para salir.

La anciana al otro lado del teléfono escuchó las palabras del soldado y dijo con ansiedad: —Xiao Han, tienes que darme una respuesta antes de colgar.

Xing Han miró el reloj de la pared. Ya era hora de partir; no le gustaba llegar tarde, siempre era puntual.  

—Abuela, espera a que vuelva.

—No, cuando vuelvas, esto estará perdido, y será difícil encontrar otra persona que oprima tus ocho caracteres.

Viendo que el tiempo se agotaba, Xing Han no contradijo más a la vieja señora Xing: —Bien, estoy de acuerdo. 

La vieja Sra. Xing se alegró: 

—¿De verdad estás de acuerdo?

—Sí, estoy de acuerdo. 

—Entonces ten cuidado durante tu misión, e infórmanos cuando vuelvas de ella—. La vieja señora Xing colgó con alegría antes de decir algunas palabras más. 

Xing Han también se apresuró a colgar el teléfono para seguir con su misión, sin saber qué le esperaría después.

 

»»———— ❀ ————««

¡FELICES LECTURAS!

Traducido por Ahsarom
☕ Apoya el proyecto en Ko-fi

Subscribe

Notify of

guest





1 Comentario


Inline Feedbacks
View all comments

Milanesa de Carne
Member

1 month ago

Acampando

Donar con Paypal

🌸 El contenido de Pabellón Literario está protegido para cuidar el trabajo de nuestras traductoras. ¡Gracias por tu comprensión! 💖

1
0
Would love your thoughts, please comment.x
()
x