Rockwell #39- 70%
Todo el lugar se vuelve frío y silencioso, como si hubiera grietas en el lugar y mientras todos los presentes chirriaban y apretaban sus dientes la voz de Ethan resonó.
Ethan: Invitados de Chicago. Siento mucho que hayan tenido que escuchar las groserías de nuestro joven.
Colonby: ¡¿Qué?! ¡El problema no es que haya sido grosero! ¡El punto aquí es que no mantuvo la promesa de regresar el libro, eso es lo que me enfada!
Ethan: Ya veo. ¿No es suficiente mi disculpa? Entonces, lo de antes.
Gian notó la cara del jefe de GD, Ethan, que lo miraba con ojos tallados en hielo con un cuchillo. Mi corazón saltó y me puse rígido.
Ethan: Los jóvenes de Chicago golpearon a mi prisionero de guerra. Una semilla muy importante para las negociaciones con la Mafia de Daivan.
Ethan: ¿Debería hacer lo correcto aquí también? Los mocosos que murieron aquí… ¿lo estabas viendo?
Ethan: Todos se lo merecieron. Este hombre de Daivan, y nosotros, no hicimos nada.
Colombi: Uhhg … uhgg.
Ernesto: Cálmate, Colonby. Aquí.
Un breve pero pesado silencio invadió el lugar.
Y de nuevo, Ethan habló.
Ethan: Bueno, volvamos a los negocios. Acerca del libro de registro recuperado.
Libro de registro. Al sonido de esas palabras, los hombres de Chicago que se mataron entre sí y que sus caras se habían vuelto tan rojas como si estuvieran sangrando, se sorprendieron.
Ernesto: Sí …
Pero, al ver la cara de esperanza de los tipos de Chicago. Ethan desvió rápidamente la mirada. En el borde de este lugar, ellos se veían más miserables que yo.
Y el hombre que estaba huyendo de la línea de visión de Bakshi …
Ethan: Dave.
Dave: ¡Ngh! ¿Sí?
Ethan: Pronto terminaremos con las negociaciones. Seguramente los invitados estarán muy ocupados, ya que deben de volver a Chicago. Adelántate a preparar los autos para los invitados.
Dave: ¡Sí! Pero, pero los invitados de Chicago todavía no …. Ehm … el libro de registro.
Ethan: Date prisa y vete. No lo volveré a decir.
Ante las palabras de Ethan, Dave tensó la espalda como si le hubieran acariciado con una navaja y sin decir nada, se dirigió hacia el ascensor.
Cuando los pasos desaparecieron Ethan dijo después de un suspiro silencioso.
Ethan: Bakshi, dejo en tus manos todo lo referente al libro de registro.
Colombi: ¡E-Espera! ¿Qué quieres decir con eso?
Ethan: ¡¿A qué te refieres?! Originalmente este libro nos pertenecía. No será que.
Ethan: Este caso dejó un punto muerto tanto en Chicago como en Rockwell… por supuesto, somos los únicos que no queremos inclinarnos para salir perdiendo.
Ethan: Sin embargo, una promesa es una promesa. Primero, el traidor Gonzales fue sancionado por GD. Segundo, recuperamos el libro que se llevó..
Ethan: Devolver el libro a la cabeza de Chicago, voy a mantener esa promesa. Lo devolveré a Chicago Outlander.
Ernesto: S-Sí así es … entonces, ¿por qué no nos lo devuelves ahora? ¿Por qué lo guardan aquí?
Colombi: ¡Vayan y traigan el libro ahora mismo! ¡Ya estoy harto de estar hablando con ustedes!
Desesperados por irse, los ojos y los rostros deslumbrantes de los hombres de Chicago se vuelven hacia Ethan. Pero Ethan los mira con frialdad.
Ethan: Ahí está la cuestión. ¿A quién debería devolver el libro? Según el contrato, debo entregarlo a Outlander.
Ernesto: ¡¿Uhh?! Uuh … uuhg.
Ethan: No tengo problema con devolverlo ahora. De ser así, ¿a quién de ustedes debo dárselo? Por supuesto que haré una llamada a Chicago para verificar.
Colombi: ¡Uhhg!
Incluso yo, un perro callejero que fue tirado debajo de la mesa. Era obvio que ahora mismo, el jefe de GD tiene la oferta ganadora. Lo está manejando todo muy bien.
Al principio, los dos tenían los mismos intereses, pero cuando solo había un trozo de carne colgando frente a ellos. ¿Qué pasará? ¿qué harán?
¿Qué harán cuando vuelvan a Chicago con dicha carne? En una ciudad donde los yakuza hambrientos babean. Solo me puedo imaginar cómo se vería un niño rodeado por animales hambrientos.
Ernesto: Ehm … sobre eso. Espera un poco, Ethan. ¿Crees que podríamos hablar sobre esto tranquilamente en otro lugar?
Colombi: ¡ESPERA IMBÉCIL! ¡MI SOBRINO ESTÁ MUERTO! ¡¿CREES QUE PODRÍA IRME CON LAS MANOS VACÍAS?!
Los dos ejecutivos de Chicago se miraron. En sus ojos, había un sentimiento de enemistad hacia la otra parte.
Qué hábil es ¿Está intentando alimentar el conflicto interno del socio negociador?
Hablando del jefe de GD, aparentaba ser una persona muy fuerte entre un grupo de artes marciales. A Ethan tal vez le iría mejor como un compositor musical que como mafioso..
Ethan: Puedo entregarlo personalmente a Chicago, en ese caso, ¿quién de ustedes se encargaría de mi seguridad? Hasta que se declare eso, no me moveré.
Ernesto: E-En ese caso, Nitty podría.
Ethan: Capone está más allá de las rejas por el momento. Nitty ha sido liberado, pero la Oficina de Investigación y Bunya todavía siguen olfateando y no puede moverse.
Colombi: ¿Qué intentas decir?
Ethan: Formalmente, cuando esté listo para recibir el libro,venga aquí para ponerse en contacto conmigo. Esperaremos la respuesta de la orgullosa organización de Chicago.
Ethan: Eso es todo lo que tenía que decir.
Dicho eso, Ethan dejó su asiento en silencio. Frente a mí los chicos de Chicago que parecen haberse quedado atrás están.
Ernesto: ¡E-Espera! ¡Ethan, por favor espera! Es verdad que realmente tienen el libro, ¡¿verdad?!
Ernesto: ¡Solo porque él lo dice, no!
Completamente detrás de escena, los tipos de Chicago todavía intentan quedarse con el libro. Ethan vuelve la mirada hacia Bakshi, que estaba en silencio.
Ethan: Mis jóvenes pueden ser unos bastardos, pero ¿Qué dices a eso, Bakshi?
Bakshi: Vaya, si que son escépticos.
Bakshi se burló y por alguna razón, el loco me miró y se rió. Luego metió la mano en la cubierta de su chaqueta.
Y entonces, Bakshi con una expresión fresca en su rostro, sacó algo similar a un trapo sucio.
Ernesto: ¿Qué es eso? ¿El libro? ¡Uhg, uugh!
Bakshi extendió eso y lo desdobló. El trapo sucio comenzó a tomar forma de un rostro humano.
Usando el trapo como máscara, una cabeza surgió.
Bakshi: ¡Hola! ~ Soy el traidor, González. Encantado de conocerlos ~ ba, ba, bla, bla bla ~
Colombi: ¡Nuh … ngh! Ese … ese es … ¡¿González?! ¡P-Para … wuaahg!
Al principio no sabía qué era. El loco Bakshi llevaba la cabeza de González que le había desgarrado de su cuerpo.
Bakshi: No soy un gánster malo, es verdad, porque ¡Los únicos gánsteres que resultan ser buenos son los que están muertos! ~
Bakshi: Aba … abubububu … ¡Yo estoy muerto!
Ernesto: Ya lo entendimos. Como quedó claro, ya no …
Ante los tipos de Chicago, Bakshi, que estaba tratando de seguir hablando haciendo voces graciosas, los labios oscilantes y las salpicaduras de piel en la aquella cara hizo que los tipos estuvieran aterrorizados.
Bakshi volvió a cubrir la cabeza con aquel trapo.
Bakshi: Bueno, así está la cosa. Así es como lo he castigado. Con esto, es imposible que no tenga el libro conmigo.
Bakshi: Ahora solo queda que terminen las negociaciones con el viejo.
Ethan: Espero que con esto les haya quedado claro. Tendremos el libro guardado aquí por el momento. Pueden estar tranquilos, y regresar a Chicago para seguir con el tema de la negociación.
Ernesto: Nuh.
¿Ya terminaron de hablar? Eso parece, ya que los magnates declarados de Chicago se llevan a los secuaces supervivientes de su mafia.
Colombi: ¡Nunca olvidaré esta humillación!
Ernesto: Te contactaremos nuevamente más tarde.
Ethan: Nosotros obedeceremos la orden que haya tomado el líder de Chicago. Eso es todo. Abajo, ya debe de estar listo el auto que preparamos.
Ethan: Mis subordinados les entregarán los cuerpos después. Pueden usar los autos. Tengan cuidado en el camino de regreso.
Los tipos de Chicago se dirigieron al ascensor, tal vez recordaron las palabras de Bakshi, ya que se dieron la vuelta. En el medio de su partida, se dirigieron hacia las escaleras como si trataran de escapar.
Ethan: ….
Bakshi: Fnm … viejo, buen trabajo. Oh ~ ¿Lucky …? Quiero decir, Gian. ¿Estás bien?
Gian: ¡Cállate!
Al darme cuenta, solo tres personas quedaron de pie en este salón, que todavía está lleno de olor a sangre.
Solo quedamos yo, que soy un prisionero de guerra, un perdedor y una maldita basura. El maldito loco bastardo de Bakshi, y el jefe del GD, Ethan McCoy.
Solo nosotros tres.
Bakshi: Ah ~ finalmente terminó. Los tipos ruidosos se han ido y ahora todo está bien. Es como si hubiera salido finalmente de esta de tres días.
Bakshi: Pero, bueno, vaya perro tan terco. Esa sangre … ah, ¿es la sangre de ese perdedor?
Maldito. Bueno di todo lo que quieras, no me importa.
Ethan: Bueno, volvamos también.
Bakshi: Sí ~ por cierto, viejo. Fuiste capaz de hacer ese tipo de ataque, me sorprendió. Incluso te moviste más rápido que yo.
Ethan: Fuh. Simplemente imité lo que suele hacer el bastardo dios de la muerte de Daivan. Bueno, con esto, he ganado tiempo para hacer mucho dinero.
Gian: ¿El dios de la muerte de Daivan? ¿Te refieres al viejo Alessandro?
Ethan: Ya veo. También lo conoces. Conozco muy bien la manera de hablar de ese hombre.
Este tipo, que es el jefe del GD … ¿conoce tan bien al jefe Alessandro?
Bakshi: ¿Qué dices? Y eso que me tome la molestia de elogiarte.
Ethan: Por cierto, no he recibido respuesta de Alessandro. Me pregunto si ya no tiene intención de hablar conmigo.
Bakshi: Yo no sé nada. El encargado de los asuntos en Daivan es Honus. Me pregunto dónde estará ese tipo ahora.
Bakshi: Bueno, si no te habla ha de ser por eso. Viejo, seguramente eres odiado por ese jefe de Daivan. En pocas palabras, le desagradas, jajaja.
Ethan: ….
Bakshi: Ah, lo siento. ¿He dado en el clavo?
Ethan: No digas estupideces.
Bakshi: Bueno, no te preocupes demasiado por eso. Vas a perder más pelo de nuevo … ah.
Al decir eso, Bakshi puso sus ojos sobre la cabeza de Ethan, pero el hombre lo había ignorado por completo.
Bakshi: Por otro lado, al ver la reacción de esos tipos de Chicago, probablemente los rumores sean ciertos.
Bakshi: En ese libro de registro, probablemente esté escrito en código la ubicación del tesoro escondido que el Capone dejó cuando todavía gobernaba su territorio.
Ethan: No me importa, pero si eso es verdad, sería una buena historia de comedia. ¿Ese tesoro sería el dinero que ha pasado por debajo de los ojos del Centro de Finanzas que fundó el propio Capone?
Ethan: Es un rumor patético, pero cuanta más gente lo crea, mayor será el valor del libro.
Bakshi: Bueno, los tipos de antes, están más interesados en lo que está escrito en ese libro que en intentar ser reconocidos como héroes.
Bakshi: Parecía que estaban jugando para encontrar evidencia sobre un pequeño fondo para sobornos en el Centro de Finanzas. Ah…, fue bastante divertido lo que pasó antes.
Ethan: Sea como sea. Tener en nuestro poder el libro, vale la pena. Contemplemos, a los de Chicago tratar de cumplir sus sueños que no se harán realidad en el mejor de los casos.
Mientras él hablaba, vio las esposas anticuadas que estaban atascadas en el brazo izquierdo de Gian.
De repente, recuerdo lo que pasó cuando estaba en la habitación oculta.
La conversación que escuché allí. No importa cómo lo mire, obviamente se trataba de conflictos internos y la traición de esos mafiosos.
Me pregunto si lo que habré escuchado en esa habitación, sería una carta de triunfo.
¿Debería decirles a ellos sobre lo que escuche? ¿O debería guardar silencio?
OPCIONES:
Elegir la primera opción.
— Parte nueva —
A este maleante, no tengo la obligación de ayudar a este tal Ethan.
Gian: Por cierto … eres el jefe … Ethan, ¿cierto?
Ethan: ¿Nm? ¿Qué pasa?
A mi voz, Ethan me mira con sorpresa. Maldita sea, no puedo decir nada. Es más doloroso como si hubiera comido mierda.
Gian: Hace un rato, al lado de la habitación donde me encerraron. El tonto de antes. Ese bastardo de Dave dijo que está disfrutando de su vida.
Bakshi: ¿Hoh?
Gian: Tú, no… ¡Ese bastardo loco también! Ustedes son demasiado ingenuos. Para ser jodidos por un villano tan estúpido como ese.
Ethan: Ya sabemos que Owen nos ha traicionado. Pero, él no puede hacer nada solo. No tiene la suficiente fuerza ni valor para hacerlo.
Ethan: Por ahora, todavía es de utilidad. Es mi contacto directo con Chicago. Si lo elimino ahora, tendré problemas.
Bakshi: Onm … si sigues tomándote las cosas tan despreocupadamente, no se que podría pasar, anciano. Y finalmente hemos llegado hasta aquí, ¿no?
Gian: ¿Qué?
Bakshi: Finalmente hemos llegado hasta tal punto, en que este chico quiere ayudarnos.
Gian: ¡Te equivocas, bastardo de mierda! Dave no es el único con un cuchillo escondido detrás de su espalda. También tienen a Honus aquí, ¿no?
Gian: Ese y aquel tipo, parece estar disfrutando bastante de la vida y sobre todo, en Daivan, joder.
Ante mis palabras, por primera vez, el rostro de Ethan, sus ojos como cuentas de vidrio, estaban llenos de emoción y confusión.
Ethan: ¿Honus? ¿Él dijo algo?
Gian: No escuché bien, pero dijo algo que iba a ordenar a sus subordinados en Daivan hacer algo.
Gian: El estúpido bastardo que enviaste a hacer un recado podría estar apuntando a tu billetera, en lugar de darte cambio. En fin, son cosas que no me importa saber.
Ethan: Ya veo … en Daivan … en esa ciudad.
Ethan susurra algo para sí mismo.
— Fin de la parte nueva —
Ethan: Ya veo … tú.
El jefe de GD, la cara de Ethan, ahora luce espeluznante que parece un esqueleto cubierto de hielo.
Y otra vez me estaba mirando.
¿Qué le pasa?
Ethan: Tú eres Lucky Dog de Daivan … Giancarlo.
Gian: Hah, quien lo hubiera esperado. Incluso el gran jefe del GD conoce mi nombre.
Dije eso riendo a medias pero, maldita sea. Mi voz temblaba.
Ethan: Ya veo. Tú eres … de Daivan.
No ha parado de mencionar a Daivan desde hace rato.
OPCIONES:
Elegir la segunda opción.
— Parte nueva —
Gian: Una, una y otra vez ¿me quieres preguntar algo? ¿Quieres decirme algo? ¿Podrías hablar claramente?
He escuchado que el jefe de GD es conocido como Bloody Skeleton o Ethan of Ice por algunos rumores.
Es conocido como el mafioso entre mafiosos, incluso entre mafiosos con saña. En particular, GD, conocido por su brutalidad y fuerza en la guerra y tal jefe del GD, me dijo:
—- Fin de la parte nueva —-
Ethan: Tu … ¿recuerdas a tus padres?
Fueron una pregunta muy repentina. Para ser honesto, me tomó por sorpresa. Me preguntaba si debería ignorar esto o responder.
OPCIONES:
Elegir la primera opción.
— Parte nueva —
Gian: Jah. Desafortunadamente para ti, no soy el tipo de persona que le hablaría sobre mis parientes tan libremente a un mafioso.
Ethan: Buena respuesta. Pero también me di la libertad de investigar un poco sobre ti. Tus padres ya están muertos, ¿no es así?
Maldita sea. Entonces, ¿por qué me está preguntando?
— Fin de la parte nueva —
Silencio. De repente, el jefe de GD se queda en silencio mientras me mira, ese silencio me inquieta.
Maldita sea. Justo cuando estaba pensando que me iba a matar ahora, me sale con eso.
¿Qué significa todo esto? ¿Qué planea hacer conmigo?
Ethan: ¿Entonces? ¿Qué harás?
Gian: ¿Hah? ¿A qué te refieres?
Ethan: Te pregunto qué planeas hacer a partir de ahora.
Gian: ¿Me preguntas qué voy hacer? Espera, ¡¿Qué quieres decir con eso?! ¿No me vas a matar?
Ethan: ¿Quieres que te mate?