Senri #06

Ruta de Senri

Traducido por:

Publicado el:

Estado de Edición:

Editado

Editor/es responsable/s:

14 minutos
📝 Tamaño de fuente:

Seguramente el amable Senri le diría que tal cosa no importa. Pero ese no es su problema, sino es mi propio problema. 

 

Puse fuerza en mi estómago.

 

Shin: Estoy bien. Puedo ir.

 

Parecía que Senri todavía estaba preocupado, pero probablemente pudo sentir la determinación de Shin. 

 

Senri: Entendido. Vamos. 

 

Después de asentir, corrimos por el pasillo. 

 

Shin: …………

 

Una vez que Shin tocó el mango de la daga que había puesto en su cintura, continuó avanzando. 

 

———————————————————————————————————-

 

Shin: Es aquí ¿verdad? 

 

Senri: ¿Qué deberíamos hacer? No podemos entrar tan de repente….

 

Shin: Por el momento comprobemos cuál es la situación tras la puerta. Afortunadamente, parece que no hay personas andando por los alrededores.

 

Senri: Tienes razón. 

 

Fue una fortuna que casi todas las personas de tercera clase ya se hayan retirado a descansar a sus habitaciones. 

 

Gracias a eso, podremos comprobar la situación tras esta puerta sin que nadie nos vea. 

 

Reteniendo sus respiraciones, ambos acercaron sus orejas a la puerta mientras se agachaban un poco. 

 

Shin: (¿Qué fue ese sonido….?)

 

Hombre pequeño: No es que vaya hacer algo que te provoque miedo. 

 

Hombre pequeño: Si te comportas bien durante un buen rato, te regresaré a tu habitación. 

 

Niña rubia: ¡Mmmmmmu!

 

Hombre pequeño: ¡Tch…! ¡Cállate! ¡Te dije que te comportaras! ¡Comportate, joder..!

 

Escuché un sonido como de “pash”.

 

Shin: ¡Ngh…!

 

Las emociones de Shin crecieron, y en un instante, su campo de visión se volvió rojo. 

 

Olvidando que no debía entrar tan repentinamente, ya estaba pateando la puerta con la suficiente fuerza como para romperla. 

 

Se escuchó el sonido chillante como si un par de llaves se hubieran caído, y después de patear algunas veces más la puerta, finalmente la hizo chocar contra la pared al abrirla.

 

Hombre pequeño: ¡…..Nghh..!

 

Repentinamente el hombre puso una expresión de asombro y de molestia. 

 

Frente al hombre, una pequeña figura estaba amarrada de brazos y piernas sobre la cama. Esa pequeña figura era aquella pequeña niña que ahora se encontraba amarrada, y tenía una pequeña tela en su boca.

 

Aquellos recuerdos son algo problemáticos. No importa cuánto trate de empujarlos, siempre regresan y se desbordan fácilmente desde la parte inferior de su cabeza. 

 

Shin: ……. Détente

 

La expresión en el rostro de aquel hombre frente a él era de sorpresa. 

 

Shin: Libera a esa niña.

 

Reaccionando a las palabras de Shin, el hombre corrió como si hubiera sido repelido y se dirigió hacia la espalda de la niña. Puso a la niña frente a él como si fuera un escudo. 

 

Pobrecita, sus mejillas están sonrojadas por el llanto. 

 

Shin: ….ngh….

 

Hombre pequeño: ¡C-Cállate! ¡No vengas hacia acá!

 

Reprime desesperadamente el deseo de darle un golpe a ese tipo en este momento. Cambiando la tonalidad de su voz, trató de persuadir al hombre. 

 

Shin: Tranquilízate. Estamos en un barco ¿sabes? Aunque tomes a un rehén, no podrás huir a ningún lado. Solo empeorarás la situación. 

 

Hombre pequeño: ¡Cállate! ¡Cállate!

 

Senri: Por favor, cálmese. Él tiene razón. Será mejor que se rinda antes de que la situación empeore.

 

Hombre pequeño: ¡He dicho que se callen!

 

Niña rubia: ¡Nnhg!

 

Ante la voz agresiva del hombre, la expresión de la pequeña niña que estaba entre los brazos de ese tipo, era de miedo. 

 

Un aire tenso recorre la cabina estrecha con tan solo un par de camas en ella. 

 

Hombre pequeño: ¡¿Qué pasa con ustedes?! ¡¿Quién carajos son ustedes?! ¡Desde que escuché que ellos harían un viaje, todo este tiempo estuve esperando mi oportunidad! 

 

Hombre pequeño: ¡El plan avanzó perfectamente! ¡Esta niña me siguió como lo había planeado! ¡Solo faltaba recibir el dinero! 

 

Hombre pequeño: ¡Qué demonios pasa! 

 

El hombre que se había vuelto semi-frenético, estira una de sus manos para agarrar unas tijeras que estaban sobre el aparador mientras miraba fijamente a Shin y Senri. 

 

Shin: (Salvaré a esa niña)

 

A esa niña…..

 

Bajé mi mano hacia mi cintura donde tenía guardada la daga, y traté de sacarla de su soporte.

 

Sin embargo, en un instante, sus dedos comenzaron a temblar. 

 

Shin: Ngh…..

 

Shin: (¡No es momento para estar dudando! Tengo que salvar a esa niña ahora…..)

 

Para detener mi temblor, apreté los dientes y esta vez pude sacar la daga.

 

En el momento en que la hoja brilla, la cara del hombre frente a mí se distorsiona por el miedo. 

 

Hombre pequeño: ¡Hiiiih..!

 

La mano del hombre aterrorizado, agarra las tijeras. El hombre repentinamente la levanta y….. 

 

Senri: ¡Shin!

 

……………………………………………………………………………………………

 

Lo siento. ¿Te duele algún lugar? ¿Ya estás bien?

 

Shin: ………….

 

Shin: (No, no es así)

 

Shin: (Al que le duele no soy yo. El que está sufriendo no soy yo. Al que realmente tenemos que salvar es a…..)

 

Shin: ¡….!

 

Cuando finalmente abrí los ojos, ví el techo.

 

Shin: (Aquí es….)

 

Al levantar su cuerpo y mirar alrededor, pudo saber que se encontraba en su propia habitación. 

 

Sin embargo, no pudo ver a Senri.

 

Shin: Senri…..

 

Su boca se mueve libremente y llama el nombre de su amigo de la infancia. Pero, no recibió respuesta. 

 

Shin: (¿Qué pasó…. con aquella niña…?)

 

Parece ser que perdió la conciencia al desmayarse. Y entonces, fue llevado a su cama. 

 

Lo único que recuerda es la expresión de miedo en el rostro de la niña, y las hojas filosas de las tijeras que el hombre levantó. Pensó que debía detenerlo, y así él…..

 

Shin: (Yo….)

 

¿Qué pasó después de eso?

 

Tuvo un repentino flash back de aquel terrible recuerdo de cuando era niño. 

 

Parece ser que surgió como un disparador, evitando que pudiera blandir su arma como debería. 

 

Recordó las palabras de Senri de que debería descansar, ya que él sabía que todavía no podía superar lo que le pasó en el pasado. 

 

Shin: (¿Cómo terminó todo….?)

 

Me pregunto si pude utilizar mi daga correctamente. O…..

 

Observa fijamente la palma de su mano, pero no obtuvo respuesta.

 

Shin: (Como sea, aquella niña…)

 

Debo de comprobar que esté bien. Pensando en eso, cuando estaba por levantarse de la cama….

 

Senri: Shin….

 

Shin: ¡Senri!

 

El que abrió la puerta y entró, fue Senri.

 

Ante la acción repentina de levantarse de sopetón, no puedo controlar bien su cuerpo por el mareo. Terminó cayendo nuevamente sobre la cama. 

 

Senri: ¡Cuidado..!

 

Es bueno ser abrazado fuertemente. De esa manera, se dejó abrazar.

 

Shin: ¡¿Qué pasó?! ¡Aquella niña! ¡Ese tipo..!

 

Senri: Shin…..

 

Senri no pudo sonreír ante la desesperación de Shin. Después de abrazar fuertemente a Shin, le dijo. 

 

Senri: Todo está bien….

 

Shin: Aah…..

 

Con tan solo escuchar eso, la fuerza sale de su cuerpo. Su cabeza en medio lío, comenzó a enfriarse. 

 

Shin: …………

 

Senri acaricia la cabeza de Shin mientras que Shin trata de calmarse. 

 

Senri: ¿Te has calmado, Shin? La niña está a salvo. Y aquel hombre….. Lo entregué a la persona encargada del barco. Ahora, ese hombre está amarrado en la bodega

 

Shin: ¿Está a salvo? ¿Eso es verdad?

 

Senri: No mentiría con algo así. 

 

Senri: Por eso, deberías sentarte.

 

Shin: Ah, si….

 

Obligado a sentarse en la cama nuevamente, empujó su cuerpo a medio levantar, hacia abajo. 

 

Está a salvo. Analizando esas palabras, finalmente pude respirar tranquilamente. Mi cuerpo estaba temblando repentinamente.

 

Shin: ……  que bueno……

 

Ante mis sinceras palabras, Senri asintió. 

 

Senri: Así es. Que bueno. 

 

Shin: ¿La savaste, Senri…?

 

A fin de cuentas, fui un inútil. Mientras me tragaba mis amargos sentimientos, sorprendentemente, Senri sonrió y negó con su cabeza. 

 

Senri: Quién la salvo no fui yo. Fuiste tú ¿no? 

 

Shin: ¿Eh….?

 

Senri: Cuando ese tipo estaba a punto de lanzarle las tijeras a la niña, tú arrojaste tu daga hacia su muñeca, haciendo que el hombre soltará las tijeras. 

 

Senri sonrió al decirle que tenía un increíble control. 

 

Senri: Pensé que normalmente, uno lanzaría ese objeto hacia los hombros o los brazos, o alguna otra zona que fuera más grande, o también, a una zona que fuera algún punto débil.

 

Shin: Ya veo….

 

Senri: Fue muy problemático ¿sabes? Cuando estaba reteniendo a ese tipo, repentinamente te desmayaste, y la niña comenzó a llorar armando un gran alboroto. 

 

Y por ese alboroto, finalmente las personas se dieron cuenta, llamando al encargado del barco quién se hizo cargo del problema.

 

Una gran vergüenza lo inundó al pensar que mostró su lado más patético, pero si la niña estaba a salvo, eso sería lo de menos.

 

Se preguntaba si la palabra “problemático” no era demasiado exagerada. Dejó que Senri se encargará de lidiar con el hombre y de explicar todo. 

 

A pesar de que le dije que estaba bien, me sentía mal y un sentimiento de vergüenza me envolvió. 

 

Shin: Sobre eso, lo siento….  Senri. 

 

Senri se río por las disculpas de Shin. 

 

Senri: Ahahaha. Fue problemático, pero fue una fortuna que nadie haya salido herido. Y fue todo gracias a Shin. 

 

Shin: ………..

 

Aunque Senri le dijera eso, aún no lo sentía. Su cuerpo se estaba moviendo casi inconscientemente. Eso era todo. 

 

Cuando de repente bajó sus ojos, vio que su propia mano sobre la cama, todavía temblaba. 

 

La mano de Senri agarró esa mano.

 

Senri: Shin, te esforzaste.

 

 

Lo abrazó como si quisiera envolverlo. 

 

Senri: Te esforzaste, Shin. 

 

Palabras dulces. 

 

Siempre ha sido así. Especialmente cuando Shin está frágil, Senri lo mima.

 

Era como estar envuelto en algodón, como si estuviera siendo protegido del mundo. Sentía que sería perdonado por todo mientras permaneciera entre los brazos de Senri. 

 

Aunque pensará que no debería dejarse mimar tanto, su cuerpo se relajaba por su cuenta. 

 

Sentía que la tensión se relajaba, y que la parte posterior de sus ojos se ponían cada vez más cálidos. La dulzura hacía cosquillas su debilidad. Probablemente en estos momentos, su rostro mostraba lástima.

 

Sin querer ver su expresión, Shin enterró su cara en el pecho de Senri. Senri acarició su cabello como si fuera un niño. 

 

Shin: No pude hacer nada…..

 

Senri: Eso no es así. 

 

Shin: Yo…..

 

Shin: Pensé que debería enfrentar mi propio pasado al ver como tu te enfrentabas al tuyo. 

 

Shin: Pensé que yo también debería enfrentarme a él….

 

Senri: Si. Pensé que eso podría ser.

 

Shin: Sin embargo, lo dejé a medias. Siempre he sido así. Soy patético. Al final me desmayé, y terminé por causarte molestias.

 

Senri: Shin…..

 

Al escuchar su nombre ser llamado fuertemente, cerró su boca.

 

Encontró a Senri mirándolo fijamente 

 

Senri: ………  ¿Puedo besarte….? 

 

Shin: ¿Haaa….?

 

Senri: Quiero besarte porque te ves muy lindo al ser mimado por mí. 

 

Shin: ¿Ha? ¿Pero qué estás dicien…. nnmm?

 

A fin de cuentas, antes de que pudiera responder, sus labios se colocaron sobre los suyos. Mientras pensaba que no podría negarse, cerró sus ojos al sentir la calidez ser transmitida por su toque hacia él. 

 

Shin: (Aah….. es Senri….)

 

Shin: Nm…. 

 

Tocándose, entrelazándose, solo había gentileza. Fue un beso así. 

 

Shin: Nnnm…. ahh…. mm….

 

Seguramente no tiene planeado profundizar. Los labios de Senri, dejaban de tocar un poco los labios de Shin, era como una ola meciéndose tranquila.

 

Mientras repetía varias veces esa acción, notó que sus pensamientos negativos bajaban como si fuera una neblina.

 

No se sentía mal. Solo comprendió que sus sentimientos molestos se iban calmando. 

 

Es por eso que aunque sus labios se separarán, no se sentía con ganas de salir de los brazos de Senri.

 

Senri: En verdad eres muy lindo, Shin.

 

Aunque sonría susurrando cosas como esa, toque mi cabello o me bese, no me sentí molesto. Solo me sentí un poco avergonzado. 

 

Shin: No soy lindo. 

 

Senri: No, eres lindo. 

 

Senri: A pesar de que pasaste por algo muy duro en el pasado, estás tratando de hacerle frente sin rendirte.

 

Senri: Como te esfuerzas mucho, todos quieren elogiarte, pero tu solo te frustras pensando que no has dado todo. 

 

Senri: Realmente me gusta ese lado torpe pero directo, de ti. 

 

Shin: Senri…..

 

Senri: Es por eso que eres lindo. 

 

Shin: Tu…. ¿no crees que has dicho demasiadas veces lindo?

 

Senri: No, porque eres muy lindo.

 

Realmente pensó con preocupación si su amigo de la infancia se había pegado duro en la cabeza. 

 

Suspiro con un enorme “Hah”.

 

Shin: Hah…. Seguramente les has dicho eso mismo a otros también. 

 

Senri: ¡¿Ehhh?! ¡No hay otros!

 

Shin: Eso espero. No me gusta porque pareces como si estuvieras acostumbrado a eso.

 

Senri: ¿Eh…? ¿No te gusto, Shin..? Lo siento, perdón…..

 

Parece que tomará un tiempo calmarlo por completo como en el pasado. Pero, creo que fue un pequeño progreso. Pensando en eso, ya era de noche. 

 

…………………………………………………………………………………..

 

Kazui: ¿Me llamo?

 

Clifford: Si…. Mañana daré un resumen del informe sobre lo sucedido en la reunión. Prepárate. 

 

Mirando a Clifford con una expresión amarga, Kazui levanta levemente la ceja.

 

“Debe de estar muy apresurado después de haber regresado al país” Seguramente estaba pensando en algo así. 

 

Clifford: Es una solicitud del otro lado. Seguramente todos están preocupados por el resultado de la reunión. 

 

Kazui: Informaré que la propuesta no fue aceptada frente a los patrocinadores…. Es algo pesado lo que vendrá a partir de ahora.

 

A pesar de ese resultado. la voz de Clifford se pone aún más serena, debido a eso, la irritabilidad de Kazui aumenta.

 

Clifford: Incluso si se concede la autoridad de efectuar la solicitud del sustituto, aquellos que no pueden aceptar esta idea, se resistirán. 

 

La situación financiera de Kreuz ha sido muy escasa en los últimos años. Es tanta la escasez que ha provocado que la tasa de desempleo aumente, perdiendo los medios para poder obtener divisas debido a las fallas luego del fracaso de la caída industrial 

 

Derecho ejecutivo como sustituto del rey. Si logrará obtener ese poder, sería posible obtener algunos de los objetos de arte y cosas de valor que duermen en el cofre del tesoro y obtener algunos fondos. 

 

Por supuesto, eso no sería todo, también sería posible apoyar y potenciar completamente las ciudades importantes que están cubiertas por los países extranjeros, como la capital, el puerto y también, crear nuevas industrias. 

 

Para ayudar a la tesorería del estado que no podría aguantar más, analizamos el estado de los ricos y recolectamos donaciones. 

 

El sustituto del rey. Se requiere demasiado tiempo y esfuerzo para mover cualquier cosa a menos que se adquiera dicha posición tanto en nombre como en la realidad.

 

Kazui: Sin embargo, aunque se moleste, la situación no cambiará.

 

Clifford: No digas cosas tan arrogantes. Aquella propuesta no fue aceptada ¿sabes?

 

La propuesta número seis. En caso de que el rey esté ausente, si los reyes de los otros tres países lo aceptan, se puede permitir elegir a un jefe de gobierno que sustituya al rey. 

 

Esa propuesta que Clifford presentó, fue rechazada.

 

Kazui: Sin importar que tanta ayuda nos brindó Quarry, usted estaba consciente de los riesgos.

 

Clifford: Es por eso que esperé cuatro años. 

 

Kazui: Gracias a Vastunie, todo se echó a perder.

 

Clifford: No puedo decir que el quien se negó fue aquella persona. 

 

Kazui: ¿A que se refiere? El único que podría negarse a esa propuesta solo puede ser el rey de ese país…..

 

Diciendo hasta ahí, permaneció en silencio. Después de pensar un rato, volvió a hablar.

 

Kazui: Si no fue Vastunie, entonces el que se negó fue Diamante. ¿Pero, con qué objetivo…?

 

Clifford: Todavía no lo sé. Pero, ese país ha estado mostrando algunos movimientos desde antes de la reunión. Tal vez, también traten de interferir con nuestro país. 

 

Kazui: Antes de que eso ocurra, planea destruirlo ¿verdad?

 

Como si tratara de decirle que la respuesta a esa pregunta era muy obvia, Clifford sacudió lentamente su cabeza. 

 

Clifford: Seguramente el rey de Diamante no tiene idea de lo que le espera a su gente que trate de pisar Kreuz. 

 

Kazui: …….

 

Clifford: Algún día les demostraré que soy diferente de aquellos jovencitos que se han establecido como reyes. 

 

Clifford: Incluso durante la reunión, esos tipos se la pasaban mirándome con ojos como si fuera un simple representante.  

 

Clifford: No solo no tiene poder, si no que también adquirió autoridad por pura casualidad…. No dejaré que esos reyes y la comunidad internacional me juzguen de esa manera.

Traducido por Sakurada Di
☕ Apoya el proyecto en Ko-fi

Subscribe

Notify of

guest





0 Comentarios


Inline Feedbacks
View all comments

Donar con Paypal

🌸 El contenido de Pabellón Literario está protegido para cuidar el trabajo de nuestras traductoras. ¡Gracias por tu comprensión! 💖

0
Would love your thoughts, please comment.x
()
x