Ruta de Genma
Editado
– Vampiro viviendo con humanos – #04
Keiichi: Papá… ¡Papá! ¡Despierta! ¡Abre los ojos!
Moriya Katsuro: Kei, los dos ya están durmiendo.
Keiichi: ¿Me pregunto si no les habrá dolido? Mis papás estaban cubiertos de heridas, y no tenían uñas ni ojos….. a pesar de que a mi me dolió bastante con solo tener arena en los ojos.
Moriya Katsuro: Todo está bien. Ya no les duele, además el increíble doctor les colocó unos hermosos ojos.
Keiichi: Si…. entonces, ¿sus uñas también están curadas? No puedo saberlo porque tienen guantes, ¿puedo ver?
Moriya Katsuro: No debes hacer eso. Si haces eso por tu cuenta, Dios se enojará. Como Kei es un niño fuerte no hará eso ¿verdad?
Keiichi: uhh…nhg…
Moriya Katsuro: En realidad, todos dijeron que sería mejor que Kei ya no volviera a ver a sus papás.
Moriya Katsuro: Pero yo no estoy de acuerdo, yo creo que puedes despedirte adecuadamente de ellos. ¿No es así?
Keiichi: Si. Yo me despediré de ellos como se debe. Así que ya no llorare.
Moriya Katsuro: Así es. Eres admirable, Kei.
Keiichi: Si… el abuelo también es admirable.
Moriya Katsuro: Ya veo, también el abuelo es admirable.
Keiichi: Papá grande, papá pequeño…. Yo viviré por ambos…
Keiichi: Bye, bye.
Y fue así como me despedí de mi padre grande y mi padre pequeño.
Después me enteré que el abuelo contrató a gente técnica y profesional para poder esconder las marcas de mordedura de vampiro.
Lo hizo pensando en mí, pero aun así el abuelo, me enseño a como aceptar la realidad de lo sucedido.
Yo quería mucho al abuelo.
Quise mucho a mis amables padres.
Y luego, perdí a mi abuela por vejez. Y en ese momento, de pie frente al ataúd de ciprés le dije adiós a mi abuelo.
Frente al retrato de mi abuelo, me sentí como si estuviera solo en este mundo.
Y en ese momento pensé… ¿Qué es lo que hay entre la vida y la muerte?
Keiichi: nhg…. Idiota… ¿por qué estoy llorando?
De repente, sentí las lágrimas deslizándose sobre mis mejillas.
Dentro del ataúd que está frente a mi, todavía está Genma durmiendo.
Su temperatura, el color de la sangre, su expresión dormida estando acostado en ese ataúd…. Se ve como si estuviera muerto, pero….
Genma… ¿Me hablara una vez que despierte de su sueño? De repente, me siento con mucho miedo.
Keiichi: Genma… ¿estás vivo, verdad?
Al darme cuenta, mis lágrimas fluyen.
A pesar de que no lloré cuando me despedí de mis padres y de mi abuelo hace ya bastante tiempo….. es extraño.
¿Será porque me sentí solo de repente? ¿O por mi corazón omega? O….
Genma: Keiichi….
Keiichi: ¡¿..?! ¡B-Buenos días! No, todavía es de noche… ehnm…
Genma: Tú… ¿abriste el ataúd a tu antojo?
Keiichi: uh… perdón… pensé en detenerme, pero….
Keiichi: Tu estado parecía un poco diferente al usual, y pues me preocupé… así que me sentí curioso…
Genma: Keiichi. Tú…
Keiichi: ¡En verdad lo siento! Soy de lo peor…. Abrir el ataúd porque quise y luego mirarte fijamente…. Hasta yo mismo pienso que soy un pervertido.
Genma: …………
Keiichi: Pero, no estaba cerrado con llave… y ¿no te ha pasado que te dan ganas de abrir una puerta que está semi-cerrada como las puertas de los baños?
Genma: ………………
Keiichi: ¿No crees que sería mejor ponerle llave a partir de ahora aunque no quieras?… aunque tal vez será difícil cuando quieras salir…
Keiichi: Pues… lo siento.
Keiichi: En verdad lo siento
Aunque estuve rebosando de lágrimas, por fin me quedé callado.
Estoy consciente de que soy un tipo molesto y ruidoso. Pero, ahora solo puedo tratar de buscar la manera de engañarlo y poder ocultar mi cara llorosa.
Genma: Haa… en verdad que no tienes nada de delicadeza.
Keiichi: Si… en verdad lo siento. Mañana temprano limpiaré este lugar.
Genma: En serio contigo… ya está bien, deja de mirarme de esa manera, y seca tu cara, llorón.
Keiichi: E-Esto es… porque al abrir el ataúd me entró algo de polvo en los ojos.
Genma: Lo dejaré así.
De alguna manera sentí que la voz de Genma se escuchó amable a pesar de que sonó sin corazón. Como que comencé a sentir vergüenza al ver esa mirada bondadosa.
Keiichi: Genma… ¿Qué se siente estar dentro del ataúd?
Keiichi: Los vampiros duermen en los ataúdes, ¿verdad?… Se duermen estando con su cuerpo frío ¿verdad?
Genma: Si, y también soñamos. Mientras lo hacemos, llegamos a soñar con mariposas.
Keiichi: Yo también… llegué a dormir en un ataúd en una ocasión.
Genma: Que tipo tan raro eres.
Keiichi: Si. Cuando era pequeño, perdí a mis padres.
Keiichi: Fue en ese momento que probé como se sentía dormir en un ataúd reconfortante cuando fui con mi abuelo a comprar un ataúd a la funeraria.
Genma: ¿Y cómo fue dormir en él?
Keiichi: Tenía un buen olor a ciprés. Aunque estaba un poco fría, era muy tranquilo.
Keiichi: Pensé que sería un buen lugar para que ellos dos durmieran… aunque terminó quemándose enseguida por la cremación.
Genma: Ya veo.
Diciendo eso, Genma me miraba. Es como si pudiera ver lo que hay en lo más profundo de mi corazón, eso hizo que un escalofrío recorriera mi espalda.
Quién mató a mis padres fue un vampiro…. Es por eso que odio a los vampiros.
Aun así, ahora soy un vampiro, y me encuentro de esta manera hablando con un vampiro. De alguna manera, este malestar que tengo no desaparece.
Genma: Keiichi. ¿Le tienes miedo a los vampiros…? ¿Me tienes miedo?
Keiichi: Tengo miedo. Pero, me han pasado tantas cosas, que ni yo mismo lo sé.
Keiichi: Le tengo a mi lado humano y omega…. pienso que tengo miedo de mi mismo. Como soy un miedoso, no hay nada a lo que no le tenga miedo…
Keiichi: Posiblemente nos pase lo mismo. A mí mismo, a los humanos y también a los vampiros.
Genma: Que curioso eres….
Genma: Como me desperté tan de repente, me siento un poco cansado, así que déjame dormir tranquilamente.
Keiichi: Si… perdón por haberte molestado.
Keiichi: Oye, Genma…
Genma: ¿Ahora que?
Keiichi: ¿Puedo entrar también? Quiero saber el confort de dormir ahí.
Por alguna extraña razón no puedo cerrar la tapa del ataúd, y de repente le pregunté algo imposible.
Genma: Como puedes ver, está totalmente ocupado. Si también llegas a necesitar de un ataúd, uno de estos días prepararé uno para ti. Así que ya ve a dormir en la cama de tu habitación.
Keiichi: Si… pero últimamente no he podido conciliar el sueño en la cama.
Miro a Genma. Lo miro como una cara llorosa, y también con una expresión infantil… de alguna extraña manera la vergüenza no para de recorrerme.
Y Genma, mirándome con su misma expresión, suelta un suspiro.
Genma: Ya te lo había dicho, deja de mirarme con esa cara. Si tanto quieres dormir aquí haz lo que quieras.
Keiichi: ¿Eh? ¿Está bien?
Genma: No se lo digas a nadie ¿de acuerdo?
Keiichi: Si, no se lo diré a nadie. ¡Seré como una tumba…! Pero, si este ataúd es como una tumba….
Genma: fuf… bueno, puede que eso sea cierto. Vamos, ven aquí.
Keiichi: Ah…
Genma me jaló de mi mano, haciendo que entrará dentro del ataúd.
Keiichi: (Está frío..)
Genma: Está estrecho. Sorprendentemente eres algo gordito.
Keiichi: ¡ah! Pero si tu eres el que no tiene delicadeza… últimamente he estado a dieta…
Keiichi: Mejor dicho, no he comido mucho…. Solo me la he pasado bebiendo… Ahora que lo pienso, estoy cansado.
Genma: Ya veo. Lo siento… si has estado tan débil, debí haber pensado un poco más en ti.
Keiichi: Está bien, después de todo yo fui el que fue tras de ti. Además… como que esto me recuerda a los viajes escolares.
Genma: Lo siento, pero yo no recuerdo nada.
Keiichi: Ahh… bueno, eres de la era Bakumatsu después de todo…. en esta generación actual ahhh ¡duele!
Genma: Callate y apurate a dormir, demonio.
Keiichi: Si….
Aunque creo que se frenó, con todo lo que he pasado, he llegado a aprender que incluso los vampiros pueden sentir dolor.
Keiichi: Genma, tienes ojeras bajo los ojos, ¿estás bien?
Genma: Nada de que estoy bien ni que nada, fue tu culpa por haberme despertado repentinamente.
Que palabras tan rencorosas, pero creo que si dice eso él debe de encontrarse bien. Trato de tocar sus mejillas pálidas….
Que piel tan fría. Puedo sentir claramente como la calidez de la palma de mi mano es robada.
Genma: Lo siento, pero no permitiré que las bromas de un niño no me permitan dormir.
Keiichi: Ah, lo siento.
Genma: Haa… deberías sentirlo tanto que desees ahora mismo compensarme
Keiichi: ¿eh? ¿Compensarte?
Genma: No es nada. Apúrate a dormir. Además, me siento molesto por la cosa que me enviaron hoy.
Keiichi: ¿Te afectó la botella de sangre que Heinrich te envió? Aunque soy mitad vampiro, pude sentir ese increíble olor.
Genma: Es por eso que decidí acostarme temprano. Y aun así, viniste… en serio contigo.
Keiichi: Pero, veo que también Genma es afectado por la sangre. Como lo supuse, eso es porque siempre te aguantas….
Genma: Si comprendes eso, entonces ¿Por qué viniste hasta aquí?
Keiichi: ¿Eh?
Genma: Fun, ¿no te das cuenta?
Keiichi: E-Espera… ¿a que te refieres…?
Genma: Lo siento pero ya no esperaré más. Relájate, Keiichi…
Repentinamente, Genma toca mi hombro, recorriendo mi piel con sus colmillos…. Si no tuviera el collar, probablemente me mordería en el cuello.
Keiichi: ¡Deten…ng!
En el momento siguiente, después de haberme preparado para sentir el dolor del ataque de sus colmillos….
Siento algo suave tocar mi frente.
Keiichi: (¿Me ha besado…? ¿Y en la frente?)
Keiichi: (Esto se parece… a cuando mi papá me besaba…. Por otro lado… ¡Me está tratando como a un niño!)
Keiichi: Por un momento pensé que me chuparías.
Genma: En verdad que no escuchas lo que otras personas te dicen ¿verdad?. Yo no bebo la sangre de los humanos porque es una regla de la sociedad.
Keiichi: ¿E-En serio? Por un momento creí que tu voluntad se había descontrolado por un instante….
Genma: ¿Quién se descontrolaría por un mocoso tan ruidoso como tú?
Keiichi: (Es cierto… la razón del porque no bebe la sangre de las personas es porque es una regla de la sociedad, y no hay manera de que él la rompiera)
Keiichi: ¿Eh? ¿Entonces, era necesario que me relajará?
Genma: Callate… hice eso porque no se hasta cuando me vas a dejar dormir.
Trago mi suspiro y así callo mis palabras. Mi cuerpo tembló un poco…
Esperando hasta que Genma se quedará dormido, me acurruque suavemente a su lado.
…………………………………………………………………………………………
Hakuro: Genma-sama… ¿por qué?
Hakuro tembló un poco frente a la puerta.
Hakuro entendía a la perfección la clase de ambiente que se extendía ante la platica de ellos dos…. Hakuro se encontraba mordiéndose las garras de sus dedos.
¿Era por la ira? ¿Por la soledad? Él mismo no podía entender sus sentimientos.
Hakuro: ¿Es porque él es un híbrido? ¿O es porque es la singularidad que siempre ha estado buscando?
Hakuro: No lo entiendo…. Si él es un simple híbrido que no puede hacer nada.
Hakuro: Yo siempre he estado al lado de Genma-sama… siempre le he jurado lealtad eterna…. Y hasta hubo ocasiones en las que he arriesgado mi vida. Aun así…
Hakuro: Aunque digan que es lindo porque causa molestias como un idiota…. Yo nunca te perdonaré.
Es por ti que Genma-sama se está enfrentando a situaciones peligrosas…. Haré que sientas el peso de eso…. ¡Moriya Keiichi!
Hay vampiros justo frente a Hakuro.
Cuando sintió el fuerte soplido del viento, miró a hurtadillas hacia la ventana donde provenía el sonido del viento.
Hakuro: ¿Otra vez han venido? Malditos vampiros, nunca aprenden.
Hakuro: Yo los enfrentaré…. ¡Mataré a todos!
Esas garras enormes que se desprenden, comienzan a desgarrar a los vampiros.
Hakuro: Estoy haciendo esto por Genma-sama, no lo estoy haciendo por él. Ahora mismo, proteger a Genma-sama es todo lo que tengo….
Mientras va destrozando la carne y vaciando la sangre silenciosamente, la mirada de Hakuro no está viendo a esos cuerpos, sin embargo, miran hacia la nada.
————————————————————————————————-
– El alboroto de la media noche – #01
Han pasado algunos días desde que comencé a ir con Hakuro a la escuela.
Nadie sabe que soy un híbrido más que Tani y Hakuro, de alguna manera he logrado tener una vida cotidiana en la escuela.
Y entonces, después del término de las clases, Tani todo ansioso por algo, se acerca a mí.
Tani: ¡Ke-chan! Hoy es viernes, ¿tienes algo que hacer?
Keiichi: Si. Hoy planeo ir a visitar las tumbas de mis padres y abuelo.
Tani: Y-Ya veo…. Eres admirable, Ke-chan.
Tani: Me gusta lo lindo que eres, Ke-chan…. ¿Te gusta limpiar las tumbas?
Keiichi: No. Es cierto que me gusta limpiar, pero eso no significa que me guste limpiar las tumbas. Pero, cuando lo hago, me olvido del tiempo.
Tani: Te gusta….
Keiichi: Algún día lo podrás entender, Tani. Los sentimientos de desesperación que se siente al quedarse solo.
Cuando digo eso, de repente Tani pone una expresión muy triste.
Tani: Ke-chan… soy feliz al tener a mi familia y amigos.
Tani: ¡Pero, también me siento desesperado! ¡Trata de comprender un poco más los sentimientos de tu mejor amigo! ¡Yo quiero pasar más tiempo junto a Ke-chan!
Tani está exagerando, tanto que ha terminado por reclamarme.
Keiichi: ¿Tani?
Tani: Últimamente, parece que has estado muy ocupado tanto que ya no sueles salir conmigo después de la escuela. Me hace sentir como si estuviera siendo dejado a un lado….
Keiichi: Ya veo…. Perdón, Tani. ¡Muy bien, hoy iré contigo a cualquier lugar que quieras ir! ¡Yo siempre me divierto contigo sin importar en qué lugar estemos!
Tani: ¿Eh? Pero… ¿y la visita a las tumbas? ¿no hay problema?
Keiichi: Iré en otra ocasión. Mi familia es importante, pero el tiempo que pasó a tu lado también lo es.
Tani: ¡Ke-chan…! Muy bien, entonces primero vayamos a los juegos recreativos y después….
Keiichi: Ah, pero Tani…. ahora mismo no tengo dinero…
Tani: ¡Esta bien, yo te invito! Después me puedes pagar.
Keiichi: Como crees….. Ya se, ¿puedo ir a jugar a tu casa?
Cuando Tani y yo estábamos recalcando nuestra gran amistad tan animadamente como siempre…..
Hakuro: Hey, pareja de idiotas… ¿de qué están hablando?
Fuwatari: fufu… ustedes siempre están coqueteando… digo, siempre se ve que se la están pasando bien.
Hakuro y Fuwatari se acercaron a hablarnos.
Siento que Hakuro y Fuwatari han comenzado a hablar más sin temor, y parece ser que Tani se ve feliz. Al ver a Tani así, me hace sentir muy feliz.
Tani: Hahaha, ¡es cierto! Ya que están aquí, ¿les gustaría ir a algún lugar juntos?
Fuwatari: Ahh, s-si es así entonces me gustaría ir al parque de diversiones. ¡Me gustan las casas embrujadas!
Keiichi: Heee, eso es algo inesperado de ti Fuwatari, con que te gusta ese tipo de cosas.
Fuwatari: Si…. Parece ser que al igual que Moriya-kun, me comenzaron a gustar las cosas sobrenaturales… hehe
Keiichi: no, no, no, no. mi caso es diferente, solo voy al cementerio porque de pura casualidad perdí a toda mi familia.
Hakuro: Fun… ¿entonces? ¿al tontiichi le gustaría ir a otro lugar?
Todos me están mirando. Dudé un poco….. después de todo no tengo mucho dinero que pueda gastar… En pocas palabras, estoy en un pequeño aprieto.
Los gastos para ir a los juegos recreativos y el parque de diversiones son altos…. Justo cuando me estaba sintiendo en aprietos, Tani vino en mi ayuda.
Tani: Ya sé, ¿qué les parece hacer una prueba de valor? Nos reuniremos todos en la noche, y entonces iremos hacia el árbol sauce que está en lo más profundo del cementerio para luego regresar.
Keiichi: ¿Una prueba de valor?
Fuwatari: Waah, eso suena bien, parece que será divertido.
Esa fue una maravillosa propuesta gratis.
Keiichi: !Eso suena muy bien! Además podré visitar las tumbas de mis padres y abuelo.
Tani: ¡Así es!… Aprovechando que todavía hay luz, pongamos como regla, traer de vuelta una lata de jugo que dejaremos antes en el árbol de sauce.
Ante el alboroto que estábamos haciendo por la propuesta, Hakuro sacudió su cabeza en negación.
Hakuro: Será mejor que se detengan. Haciéndome a un lado, es peligroso para un grupo de omegas estar caminando en la noche.
Hakuro: No quiero convertirme en el platillo principal para un montón de vampiros hambrientos, así que no iré.
Keiichi: Oh… Hakuro, ¿acaso tienes miedo?
Hakuro: ¡¿Qué?! ¡Por supuesto que no tengo miedo! ¡Solo quiero evitar problemas!
Fuwatari: Pero sabes, Hakuro-kun… aunque sea un rumor, anda rondando una historia tras de esto.
Fuwatari: La zona de bares extranjeros que está detrás del cementerio, rumorea que hay una leyenda tras el árbol de sauce que está en lo profundo del cementerio.
Tani: Y allí no hay sakuras ¿verdad?
Fuwatari: Se dice que la pareja que declaré su amor bajo ese árbol a las 24 horas en punto, su amor perdurará por la eternidad. ¿No te da curiosidad, Hakuro-kun?
Keiichi: Uwaa.. ¿Y es justamente en el árbol sauce? No es una maldición ¿verdad?…. Además, dudo que Hakuro se trague ese tipo de cosas.
Hakuro: ¡Qué estupidez! ¿Y en dónde está la fuente de esa información? ¡¿Tienes pruebas?! ¡Muéstramelas!
Tani: Uwaa, sorprendentemente mordió el anzuelo.
Keiichi: Ah, pero ahora que lo recuerdo… parece ser que mis padres confesaron su amor en ese lugar cuando eran estudiantes.
Fuwatari: ¡Waaahh! ¡Increíble!
Keiichi: Aunque al final, murieron juntos demasiado rápido. Hasta ese entonces, eran muy apasionados.
Tani: K-Ke-chan… animate.
Hakuro: N-No tendré compasión por ti…. Pero, si dices que así fue, entonces podría ir un rato con ustedes.
Keiichi: Entonces, parece ser que Hakuro se ha decidido participar.
Fuwatari: Entonces, démonos prisa en preparar todo.
Y fue así que comenzamos a hacer los preparativos para la prueba de valor.
Hakuro: ¡Ah! Ya veo… si logro conseguir que esa pareja de idiotas se junten… posiblemente Keiichi se apartará de Genma-sama.
Hakuro: Seguramente, Tani caerá fácilmente si lo presiono un poco…. Cabe la posibilidad que Keiichi también caiga por él…. Si logro que el pequeño truco barato funcione… ¡podría ir bien!
Fuwatari: Hakuro-kun… ¿Qué tanto estás murmurando?
Hakuro: No es nada….
Mirando hacia nosotros, se encontraba un hombre observándonos un poco alejado de donde estábamos….
Gosawa: Fun… que idiotas
……………………………………………………………………………………………..