Sobre Pabellón Literario

Un espacio para novelas, audiodramas y mucho más.

Traducimos, adaptamos y compartimos historias de diferentes culturas y formatos.
Desde novelas hasta audiodramas, nuestro equipo trabaja para acercar estas obras a la comunidad hispanohablante.

Descubre nuestras novelas

¿Quiénes Somos?

Pabellón Literario es un proyecto hecho por fans, para fans.
Nos dedicamos a traducir, editar y compartir novelas y audiodramas de diferentes géneros: desde BL, romance y fantasía, hasta historias contemporáneas y de misterio.

Nuestro trabajo es colaborativo, sin fines de lucro y con acceso libre para todos los lectores y oyentes.
Respetamos siempre los créditos y el esfuerzo de cada traductor, editor y subtitulador que forma parte del equipo.

Cada obra que compartimos es seleccionada con cuidado, adaptada al español de forma respetuosa y con mucho cariño.

¿Qué hacemos?

Novelas

Traducción, corrección y publicación de capítulos nuevos cada semana.

Audiodramas

Subtitulamos y traducimos audiodramas BL, romance y fantasía.

Edición y adaptación

Adaptamos el lenguaje para que las traducciones se sientan naturales y respeten el tono original.

Equipo Administrativo

Administradora
Bezy
✨ Bezy
Admin, Moderadora, Programadora
Favorita: Sha Po Lang / Mo Du
“La culpa es mía, de que mis acciones no fueran mías para elegir. La culpa es mía, de que mi vida no fuera mía para elegir. La culpa también es mía, de que mis sentimientos no fueran míos para elegir. Ahora que mi raíz de amor ha sido destruida, también lo son mis pecados.” Carven Jade
Moderadora
Caelum
✨ Caelum
Traductora, moderadora y spammer
Traductora con episodios de hiperactividad y sin control en sus palabras.
Donen, donen…
Favorita: Erha y SAVE
“Te quiero, te quiero, te quiero, no seas tan cohibido, no seas tan estúpido, da lo mejor de ti mismo. Idiota. Estúpido Chu WanNing. Te amo.”
Moderadora
Caelum
✨ Chocolover
Traductora
Solo soy una chica a la que le encantan las novelas chinas de geis, el diseño y el chocolate.
Favorita: Erha y SAVE
“Te quiero, te quiero, te quiero, no seas tan cohibido, no seas tan estúpido, da lo mejor de ti mismo. Idiota. Estúpido Chu WanNing. Te amo.”
Moderadora
Caelum
✨ Japonnesa
Editora
Lectora con ganas de seguir descubriendo mundos nuevos.
Favorita: cualquiera que la siga leyendo después de 20 capítulos.
Puedes amar una nube, contemplar la luna, acercarte a ella, admirarla. Pero no puedes alcanzarla ni llevártela contigo. “El cementerio de las nubes errantes.”
Moderadora
MindWild
✨ Mind Wild
Traductora, Editora
Una persona más, que le gustan las novelas de hombres bestias y novata en novelas visuales
Favorita: Por el momento no tengo leo de todo
“Que solo oír mi voz hacen que quieran conocerme”
Moderadora
Plutommo
✨ Plutommo
Traductora, Editora
Traductora amateur.
Favorita: Tío imperial
«Para algunos, la cima de la montaña es el lugar a conquistar. Para esa montaña, es el lugar donde nieva» (Abbas Kiarostami,).
Moderadora
✨ Rouss_Trad
Traductora
Soy una traductora principiante. Voy detrás de las historias que me emocionan y me hacen quedarme despierta hasta tarde.
Favorita: Señor de los Misterios
Somos guardianes, pero también un grupo de miserables que luchan constantemente contra el peligro y la locura. Señor de los Misterios
Moderadora
✨ Fideosdearroz
Traductora
Me gustan más novelas de Dong Shi Niang ♡
Favorita: Señor Séptimo.
《’Una promesa de vida o muerte hecha con nuestros amados, tomar sus manos y envejecer con ellos’… eso fue todo. Pensé en ti, viniste y eso fue todo.》 Jing Beiyuan, Señor Séptimo.

Equipo Creativo

Editor
XiaoGui
✨ XiaoGui
Editor
Editor de danmei en mi tiempo libre.
Favorita: Bing An Ben
“Aquí yace alguien cuyo nombre fue escrito en agua.”
Traductor / Editor
Rajesh Rouv
✨ Rajesh Rouv
Traductor / Editor
Pseudo traductor que quiere compartir lecturas.
Favorita: ORV
“Si esta historia realmente puede salvarte…”
Traductor
Rajesh Rouv
✨ 21Rb_BINGQIU
Traductora
Bueno… no hay mucho que decir, soy relativamente nueva en esto, solo me gustan las novelas chinas, así que intento traducirlas. Compartir mis gustos, historias y las cosas que aprendo en esta comunidad aunque puedo ser tan dispersa que terminó haciendo de todo menos traducir. Perdón!!!
Favorita: SAVE (Sistema de Auto-salvación del Villano Escoria) por el simple hecho que fue mi primera novela y la que me introdujo a este nuevo mundo.
Espero que aquellos que usan trucos sucios y ponen obstáculos a escondidas nunca tengan éxito; espero que aquellos con capacidad puedan llegar sin problemas a la altura que les corresponde. — “Abogado de primera clase”, de Musuli.

🌸 El contenido de Pabellón Literario está protegido para cuidar el trabajo de nuestras traductoras. ¡Gracias por tu comprensión! 💖