Rockwell #32

Arco | Volúmen:

Rockwell

Estado Edición:

Editado

Ajustes de Lectura:

TAMAÑO:
FUENTE:

Rockwell #32- 0%

En mi boca abierta, como un insecto gigante entró una lengua grande y larga que estaba cubierta de mucosa con saliva sanguinolenta y sorbía todo de mí.

Gian: ¡Guh …uuh … nmm! 

Bakshi: Nuuh … mmm …. Uaahn ¿Así se siente besar? Aah … es genial.

Gian: Guuh …. Nnmmm ….. uhh.

Incluso mi boca fue violada por este loco. Con su lengua larga y pegajosa, lamió alrededor mi boca, mientras tanto, yo movía de forma asustada mi lengua, como si algo le estuviera picando.  Estaba aterrado. 

Bakshi: Fuh .. nnm … nuum …. Ah … aha … Maldito seas, cachorrito. Debes de estar jodiendo.

Al darme cuenta, la mano de Bakshi estaba en mi cuello.

Gian: ¡Guh! ¡Uhh … nghh!

Bakshi: Fue por tu culpa ¡Maldición, joder! ¿Por qué? Maldita sea. Aah, creo que sería mejor matarte.

Bakshi: Esto es malo y sería un desperdicio pero … 

Gian: ¡Guugh …. Gaaah …. Ngh!

Estaba siendo violado por un loco, que mientras me seguía follando, comenzó a estrangularme.

En un instante todo se volvió completamente negro. No podía entender nada. 

Bakshi: Ah … mierda. ¿Por qué? Maldición. 

Algo suena en la oscuridad, pero pronto desapareció y después todo se calló. 

………………………………………………………………………………………………………………

Tres días después del  trágico incidente.

La prisión de Madison estaba recuperando el orden. Pero incluso ahora, los guardias y policías se reunieron en las cárceles del estado. El orden fue creado usando las escopetas, los bastones y las miradas severas. que tenían.

Los prisioneros fueron alojados en celdas seguras y tiendas temporales,  se les proporcionó la alimentación adecuada y trataron a los heridos. Había una necesidad urgente de confirmar los datos de los prisioneros que faltaban y su paradero.

Hubo más de 50 muertos y desaparecidos.

Los actos ilegales que se estaban realizando en las cárceles se revelaron uno tras otro, mientras se perseguía al  exdirector Brooks, quien estaba a cargo.  Fue trasladado a la fiscalía, después de que se enteraron de lo sucedido. Ahora, la prisión de Madison estaba sin una persona a cargo.

Aún quedaba el restablecimiento del orden completo en la instalación como último paso.

Homero: A fin de cuentas, las personas desaparecidas son 13, ¿no hay error alguno?

Guardia 11: Eso debería ser correcto. Entre los cadáveres, 21 están destrozados o carbonizados y el número de los uniformes de la prisión no se puede cotejar.

Guardia 11:  Es por eso que ya no se puede hacer nada más. Para ser honesto, los tipos liberados y los que fueron carbonizados, no sé quienes son … Lo siento. 

Homero: Es un error inicial típico. ¡Desde el principio, deberían haber buscado con la premisa de que había prisioneros fugados! Aun así … 

Homero: ¡Dejando a los criminales actuar sin control! ¡A estas alturas, seguramente ya cruzaron la frontera estatal y regresaron a sus madrigueras para tramar su próximo delito! 

El guardia que por su mala suerte fue  para informarle de la situación actual al inspector Homero.

Homero: Entonces, a fin de cuentas, ¿el inspector Ainsworth había estado aquí desde el incidente? 

Guardia 11: Sí, aunque no lo he visto. ¿No estaba junto con mi general? 

Homero: No. Ojalá fuera algo tan simple. ¿Qué diablos estaba planeando hacer aquí Norman? 

Guardia 11: Nuestros compañeros también fueron asesinados y otros fueron llevados con el director. En serio, ¿por qué está pasando esto? 

Frente a Homero, el guardia baja su cabeza exhausto y suspiró.

Dentro de la sala de reuniones donde el hedor del fuego aún permanece, en un espacio estrecho, Homero comenzó a pensar en lo que pudiera estar planeando hacer aquí. 

Homero: Ese maldito de Norman. Se ha involucrado en actividades ilegales de nuevo. ¿Realmente quiere tantos logros? A pesar de que solo somos los guardianes de la ley de los Estados Unidos.

La oscura puesta de sol tiño el cristal de la ventana cerca del techo rojo y negro, como el recuerdo del fuego del otro día. Cada vez se vuelve más oscuro.

En la habitación descolorida por el cemento, Homero murmuró sin energía. 

Homero: No … él probablemente esté en lo correcto. Para ser honesto, yo no pude hacer nada. Solo actuaba de acuerdo a las reglas y no mostré ningún resultado. 

Homero: ¿Se podría decir que mi cargo es solo decoración? 

El inspector Homero estaba indignado y un poco eufórico consigo mismo.

Lloyd: Oh, vamos ~ No te deprimas así. 

Homero: ¡¿Wuaaah?! 

Lloyd: Obtener resultados es importante, pero los resultados no lo son todo para evaluar a alguien. Ni que estuvieras en la preparatoria, ¿no crees? 

Homero: ¿U-Ustedes son? Aah … 

Antes de que se diera cuenta la puerta de la habitación de visitantes estaba abierta y allí estaban dos jóvenes guardias.

Lloyd: Ah, una disculpa por haber entrado repentinamente. Estabas tan concentrado en tus pensamientos hasta el punto de estar hablando completamente solo ~ 

Joshua: Hey.

Lloyd: Le pido una disculpa por mi descortesía. Inspector Homero, de la Oficina Federal de Investigaciones. Solo quería entregarle estos documentos que recopilamos. 

Homero: ¿Qué?  

El inspector Homero notó un sello de puerto familiar en los archivos que sostenía el joven guardia que dijo palabras bastante inteligentes. Tras recibirlo, se dio la vuelta.

El sobre es uno especial utilizado por la Oficina Federal de Investigaciones para emitir instrucciones, notas de agradecimiento, etc.

El emblema de la Oficina Federal de Investigaciones está impreso pero tanto el departamento como el remitente no están escritos. 

Solo hay una persona en la Oficina de Investigaciones que puede usar este tipo de sello. 

Homero: Esto es … ¡¿Del secretario Hoover?! ¡¿Por qué tienen ustedes esto?! 

Joshua: Perdone por ser tan repentino, pero cuando regresamos aquí para el proceso de rotación, nos pidieron que lo entregáramos al inspector Homero. 

Homero: ¿Del secretario? Ese hombre … No, ¿esa persona realmente le dio esto a un extraño?

Joshua: Bueno ~ han pasado muchas cosas ~ 

El secretario …. Homero no puede evitar hablar con respeto, asombro y cierto desprecio que no pudo ocultar.

Edgar Hoover. Desde que asumió el cargo de director de la Oficina Federal de Investigaciones en 1924, ha realizado numerosas reformas con su habilidad y ha hecho que la organización sea enorme. 

Es una instrucción directa del gigante, el jefe. Cuando el inspector Homero abrió el sobre, leyó el texto delante de los dos guardias.

Homero: No duda alguna, es del secretario. Tal vez no puedo evitar ser regañado por esta vez.

La línea de visión detrás de sus lentes sigue el texto y … 

Homero: No, esto es ¡¿El aviso de la creación de un nuevo cuartel general de investigación?! ¡¿Yo seré el comandante del cuartel general de investigación?! 

Lloyd: Muchas felicidades. Se le pagarán las asignaciones para misiones especiales y los gastos de viaje de negocios. Que bien por usted ~ 

Dijo susurrando con tono gracioso uno de los guardias. El otro, suspiró como si le doliera la cabeza. El inspector Homero ni siquiera los miró. 

Estaba concentrado leyendo el documento escrito por el jefe. No era un texto mecanografiado, por lo que demostró elocuentemente la importancia de esta instrucción.

Homero: ¿Daivan, Nueva Jersey? Investigar sobre el caso de los matones que escaparon de la prisión de Madison.

Homero: Los matones pueden haber instigado los disturbios en la prisión, y esos sospechosos son la mafia en Daivan, la familia Toscanini, CR: 5. 

Homero: Estamos convencidos de que es una necesidad urgente de nuestro Buró Federal de Investigaciones eliminar la ansiedad de los ciudadanos que temen el escondite de los prisioneros en fuga y la recurrencia de la actividad delictiva. 

Homero: Por lo tanto, detenga temporalmente sus actividades actuales. Vaya a Daivan como el comandante del cuartel general de investigación e indague a los fugitivos que se esconden en la ciudad. Eso es todo. 

Homero: ¡¿Yo?! ¡¿Ser el comandante del cuartel general de investigación?! ¿Qué demonios? ¿Pero por qué ahora? 

Homero: ¿Justo en el momento en que se necesita investigar al inspector Ainsworth por lo sucedido en la prisión? ¿Acaso el secretario Hoover no sabe lo que ha hecho Norman? 

Homero: ¿No será que Norman metió sus manos para que yo deje de interferir? No, de ser así, debí recibir  un regaño o castigo. 

Homero: Y al secretario Hoover no se le puede poner bajo la misteriosa sutileza controladora de Norman. 

Homero: ¡Esta es la verdadera orden de la oficina de investigación que fue preparada para mí! ¡Me fue encomendada la misión de perseguir el gran mal que provocó este desorden en esta prisión y apresarlos bajo la ley!

En los ojos del inspector Homero, debajo de sus lentes, ardía una llama clara, incolora, pero caliente, como cuando tomas mucho licor.

Detrás de eso …

Lloyd: Si. Supongo que es bueno que él sea una persona fácil de manejar, pero nunca pensé que su personalidad llegara hasta este punto. Creo que es un poco malo. 

Joshua: Es tarde para darse cuenta de eso, Lloyd. Además, la teoría de él está en lo correcto. Hay alguien manejando los hilos tras la escena. 

Joshua: Si. Gian y los demás no regresaron a Daivan después de haberse escapado todo se volverá bastante complicado. 

Lloyd: Todo estará bien. Gian regresará a esa ciudad. Él es la clase de hombre que no se deja controlar por el miedo incluso con el incendio.Estoy seguro de eso. 

Joshua: Tienes razón. Todavía no he podido pagarle el favor que le debo. Debe estar vivo o sería malo para mí.

Frente a los dos jóvenes, después de leer cada palabra, el inspector Homero exhaló  aún más impresionado. 

Homero: Aun así, ¿Por qué una orden tan importante como esta fue confiada para ser entregada por unos jóvenes guardias como ustedes? 

Lloyd: Bueno, nos dijeron que si íbamos a la sede en Washington DC para recoger nuestra renuncia, la llevaramos para entregársela a usted, nuestro jefe cuando nos reuniéramos.  

Lloyd: Fue una petición del secretario no, mejor dicho, fue una orden. 

Homero: ¿Una orden? ¿Jefe? ¿A qué te refieres? 

Joshua: Siento mucho por no habernos presentado antes. Si nos disculpa un momento.

Después de que los dos jóvenes guardias se inclinaron ante el inspector Homero, salieron de la sala de reuniones.

Después de que pasó el tiempo en que se consumía medio cigarrillo, los jóvenes regresaron a la habitación haciendo un ligero sonido con sus zapatos, demostrando que se los habían cambiado.. 

Los dos jóvenes, que se habían cambiado el uniforme de guardias por trajes decentes, aparecieron frente a él. Al entrar saludan a su “jefe” con propiedad. 

Joshua: A partir de hoy, yo, Joshua Hamilton, seré un investigador asignado al equipo de inspectores de investigación A1 bajo el comandante Homero en el cuartel general de investigación de fuga oculta de la ciudad de Daivan. 

Lloyd: Yo, el investigador, Lloyd Lombros, fue asignado a la Jefatura de Investigación dirigida por el Investigador Homero como asistente legal. 

Homero: ¡¿Q-Qué?! ¿Ustedes eran investigadores? Definitivamente nunca llegué a pensar que unos chicos nuevos me fueran asignados. Ni siquiera imaginé que fueran especialmente ustedes, unos simples guardias.

Lloyd: Bueno ~ con el estado de esta prisión, tuve la fortuna de encontrar un trabajo nuevo tan pronto como renuncié y pensé que podría relajarme un poco antes de buscar uno nuevo. 

Joshua: Encantado de conocerlo, inspector Homero. 

Dos recién llegados aparecieron de repente. Ambos eran jóvenes y dignos de llamar la atención de las damas si estuvieran en una fiesta. 

Quitándose el sombrero, el joven reveló su cabello que fue cortado hace dos días y mostró su joven rostro, refrescante y sin acné.

El traje que lleva es de una línea juvenil, elegante y utiliza tejidos de alta calidad. La ropa y los zapatos eran sobrios por lo que no le disgustó.

El inspector Homero, al ver a estas dos personas que aparecieron repentinamente con tales instrucciones directas de su jefe, los observó tratando de averiguar la razón, pero renunció a ella de inmediato.

Homero: Entiendo. Los detalles me los darán después de que se establezca la sede de la investigación. Pero ustedes, chicos.

Homero: Más les vale que no piensen que este trabajo de investigación está al mismo nivel que un simple trabajo a medio tiempo que pueden ejercer como un pedazo de hot dog. Esta es una misión donde pones en riesgo tu vida. Es una lucha por la justicia. 

Joshua: Juro por Dios y la justicia, que esas palabras quedarán grabadas fuertemente en mi corazón. 

Homero: Nuestra misión no puede tolerar errores. Nuestra autoridad, en algunos casos, influye en el destino de una persona e incluso mantiene una fuerza poderosa y peligrosa.

Homero: No lo vayan a olvidar. Eso es todo. 

Lloyd: Tenía que decir ese tipo de cosas con su propia boca. Él es realmente bueno y agradable. Es una pena que ese tipo de personas a menudo terminan mal. 

Joshua: No digas ese tipo de cosas. 

Homero: ¿Nm? ¿Pasa algo?

Lloyd: No es nada. Solo pensaba que tengo suerte y es que un honor que me fuera asignado un jefe respetable

Homero: Hmm. Te lo diré de antemano. No quiero escuchar ningún halago o coqueteo. Por cierto, chicos, ¿cuál es su historial laboral?

Joshua: Sí, servimos como guardias en esta prisión de Madison durante dos años y medio. Antes de eso, tuvimos varios trabajos mientras asistíamos a la universidad. 

Homero: ¿Cuál es su experiencia en el trabajo judicial o legal?

Joshua: Estuve en la secundaria en una universidad. 

Homero: Entonces, ¿Por qué tienes tanta experiencia en ese ámbito y llegaste a ser un guardia? ¿De qué tratarón tus prácticas? Los créditos y las calificaciones en la universidad son importantes, pero … ¿Alguna vez has estado involucrado en la práctica en una fiscalía o un bufete de abogados?  

Joshua: Me da vergüenza decirlo, pero todavía no he tenido experiencia en ese ámbito.

Joshua: He tenido como experiencia el trabajar aquí y haber lidiado con ex delincuentes. 

Homero: Qué remedio … pero, aunque es la orden del Secretario, ¿realmente es posible asignar a un recién llegado sin experiencia en este momento? ¿Y qué hay de ti?

Homero miró hacia Lloyd. Un destello de desprecio que Homero no pudo ocultar se reflejó en sus ojos. Esa mirada es posada hacia el joven frente a él.

La Oficina Federal de Investigaciones sólo tiene derecho a arrestar y no a enjuiciar. Por lo tanto, en ese momento existía un puesto especializado para negociar con el fiscal del tribunal para enviar al sospechoso detenido al tribunal.

Ese es el deber del oficial de la ley y Lloyd es su oficial adjunto ahora. Entre los investigadores, el puesto más alto ese era un puesto que a menudo era objeto de envidia y celos. 

Homero: Dijo que tenía un asistente legal, pero es inaudito que un recién llegado acepte ese trabajo. No me digas que, ¿es por la conexión de tus padres?  

Lloyd: Si. De hecho es justo eso  ~ 

El joven respondió con una sonrisa que demostraba que no tenía miedo en absoluto y no tenía sombra ni nerviosismo alguno. El inspector Homero movió sus cejas de mal humor.

Lloyd: Usted conoce al Señor Schiller, el agente de la aplicación legal, ¿verdad?. Él y mi papá eran viejos amigos que compitieron como patrones en el NY Yacht Club.

Homero: Ese agente, Schiller conocido como la serpiente de la ley. Pensar que es por la palabra de ese hombre infame que dejó la oficina del fiscal. 

Lloyd: Así es, jefe. A mi parecer, creo que le podré de ser de mucha utilidad. Siéntase libre de usarme con libertad ~ 

Homero: Fun, eres un hombre bastante mal hablado. Yo soy un hombre bastante estricto, así que prepárense. 

Joshua: ¡Sí, señor! 

Lloyd: ¡Sí, señor! 

Homero: En primer lugar, necesito información sobre la ciudad de Daivan, donde estaré trabajando. He pedido que se investigue la residencia de la mafia de Italia, pero me gustaría conocer la situación actual. También necesitaremos una habitación usada para la sede de investigación.

Joshua: Si es una habitación para el cuartel general de investigación, hay un hotel en Daivan que conozco muy bien. Me apresuraré y hablaré con el gerente. 

Lloyd: Prepararé el auto y el conductor. He escrito algo de información sobre Daivan. Por favor, leelo en el auto. 

Joshua: Ah, ah … sí, gracias.

Por un momento, el inspector Homero se sintió confundido por estos subordinados, que estaban dos escalones más arriba de lo esperado y tenían manos y pies rápidos.

Luego, se dirigieron rápidamente hacia el estacionamiento indicado por Lloyd. Los dos jóvenes se detuvieron por un momento.

Joshua: Adiós, prisión de Madison. Hola, ciudad de Daivan. Probablemente es mejor que esa persona sea nuestro jefe. 

Lloyd: ¿Verdad? ¿Qué te pareció mi gusto en la elección de personas? Deberías elogiarme. 

Joshua: Tengo que agradecerle de nuevo a tu padre. Pensar que pasamos de ser guardias de una prisión a investigadores. Supongo que es una buena experiencia para el trabajo de mi padre. 

Lloyd: Así es. A pesar de que ambos sufrimos de tener unos padres lamentables, el tenerte a mi lado siempre, ha sido de gran ayuda. 

Joshua: Lo mismo digo. Por cierto, ¿qué hay del auto que fue preparado especialmente para nosotros para ir a Daivan? 

Lloyd: Todavía no está listo. Bueno, es un auto personalizado pedido de forma especial. No se trata de un simple auto Ford usado. No puedo simplemente llamar por teléfono para que sea enviado. 

Lloyd: Estará listo a tiempo para la investigación en Daivan. Por el momento, tú y yo, somos dos unidades. Te encargarás del primer pelotón, y yo del segundo.

Joshua: Entendido. Usaré mi coche hasta que llegue. Entonces, esta es la despedida definitiva hacia la prisión de Madison. Por cierto, Lloyd. ¿Tienes esa lista? 

Lloyd: Si. Según la lista, hay bastantes víctimas que surgieron por los disturbios … hay también cadáveres de prisioneros no identificados. Y porcentaje mínimo de prisioneros que lograron escapar de la cárcel. 

Joshua: Entre los prisioneros estaban los cuatro capitanes del CR:5, Gregoretti, Ortalini, Fiore y Bondone. Cada uno de ellos, probablemente …. 

Joshua: No están en la lista de cadáveres desaparecidos. 

Lloyd:  El prisionero Gonzales, que era un capitán de GD, fue excluido de la investigación porque de alguna manera su cadáver fue encontrado y ahora solo queda el desaparecido Bakshi Christensen.

Lloyd: Si seguimos su pista, tal vez podamos encontrar algo. 

Joshua: Así es. Y entre los grandes nombres esta vez, el único hombre que no es un capitán ni una persona importante.

Joshua: Estoy seguro que regresará a Daivan.  

Lloyd: La carta del Joker que nosotros dos más deseamos tener. Giancarlo Bourbon del Monte.

………………………………………………………………………………………………………………………

Subscribe
Notify of
guest
0 Comentarios
Inline Feedbacks
View all comments

Comentar Párrafo:

Dejar un comentario:

 

0
Would love your thoughts, please comment.x
()
x